Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I KINGS
Prev Next
I Ki RWebster 21:14  Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.
I Ki NHEBJE 21:14  Then they sent to Jezebel, saying, "Naboth has been stoned, and is dead."
I Ki ABP 21:14  And they sent to Jezebel, saying, Naboth has been stoned and died.
I Ki NHEBME 21:14  Then they sent to Jezebel, saying, "Naboth has been stoned, and is dead."
I Ki Rotherha 21:14  Then sent they unto Jezebel, saying,—Naboth is stoned and is dead.
I Ki LEB 21:14  They sent to Jezebel saying, “Naboth has been stoned, and he is dead.”
I Ki RNKJV 21:14  Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.
I Ki Jubilee2 21:14  Then they sent to Jezebel, saying, Naboth has been stoned and is dead.
I Ki Webster 21:14  Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.
I Ki Darby 21:14  And they sent to Jezebel saying, Naboth is stoned, and is dead.
I Ki ASV 21:14  Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.
I Ki LITV 21:14  And they sent to Jezebel, saying, Naboth has been stoned and is dead.
I Ki Geneva15 21:14  Then they sent to Iezebel, saying, Naboth is stoned and is dead.
I Ki CPDV 21:14  And they sent to Jezebel, saying, “Naboth has been stoned, and he has died.”
I Ki BBE 21:14  And they sent word to Jezebel, saying, Naboth has been stoned and is dead.
I Ki DRC 21:14  And they sent to Jezabel, saying: Naboth is stoned, and is dead.
I Ki GodsWord 21:14  Then the leaders sent this message to Jezebel: "Naboth has been stoned to death."
I Ki JPS 21:14  Then they sent to Jezebel, saying: 'Naboth is stoned, and is dead.'
I Ki KJVPCE 21:14  Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.
I Ki NETfree 21:14  Then they reported to Jezebel, "Naboth has been stoned to death."
I Ki AB 21:14  And they sent to Jezebel, saying, Naboth has been stoned, and is dead.
I Ki AFV2020 21:14  And they sent to Jezebel, saying, "Naboth is stoned and is dead."
I Ki NHEB 21:14  Then they sent to Jezebel, saying, "Naboth has been stoned, and is dead."
I Ki NETtext 21:14  Then they reported to Jezebel, "Naboth has been stoned to death."
I Ki UKJV 21:14  Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.
I Ki KJV 21:14  Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.
I Ki KJVA 21:14  Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.
I Ki AKJV 21:14  Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.
I Ki RLT 21:14  Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.
I Ki MKJV 21:14  And they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned and is dead.
I Ki YLT 21:14  and they send unto Jezebel, saying, `Naboth was stoned, and is dead.'
I Ki ACV 21:14  Then they sent to Jezebel, saying, Naboth is stoned, and is dead.
I Ki VulgSist 21:14  Miseruntque ad Iezabel, dicentes: Lapidatus est Naboth, et mortuus est.
I Ki VulgCont 21:14  Miseruntque ad Iezabel, dicentes: Lapidatus est Naboth, et mortuus est.
I Ki Vulgate 21:14  miseruntque ad Hiezabel dicentes lapidatus est Naboth et mortuus est
I Ki VulgHetz 21:14  Miseruntque ad Iezabel, dicentes: Lapidatus est Naboth, et mortuus est.
I Ki VulgClem 21:14  Miseruntque ad Jezabel, dicentes : Lapidatus est Naboth, et mortuus est.
I Ki CzeBKR 21:14  A poslali k Jezábel, řkouce: Ukamenovánť jest Nábot a umřel.
I Ki CzeB21 21:14  Potom poslali Jezábel zprávu: „Nábot byl ukamenován a je mrtev.“
I Ki CzeCEP 21:14  Poté vzkázali Jezábele: „Nábot byl ukamenován k smrti.“
I Ki CzeCSP 21:14  Jezábele potom vzkázali: Nábot byl ukamenován a zemřel.