Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I KINGS
Prev Next
I Ki RWebster 22:28  And Micaiah said, If thou shalt return at all in peace, the LORD hath not spoken by me. And he said, Hearken, O people, each one of you.
I Ki NHEBJE 22:28  Micaiah said, "If you return at all in peace, Jehovah has not spoken by me." He said, "Listen, all you people!"
I Ki ABP 22:28  And Micaiah said, If in returning, you should return in peace, [2did not 3speak 1the lord] by me. And he said, Let [4hearken 1all 2the 3people]!
I Ki NHEBME 22:28  Micaiah said, "If you return at all in peace, the Lord has not spoken by me." He said, "Listen, all you people!"
I Ki Rotherha 22:28  Then said Micaiah, If thou, return, in peace, Yahweh hath not spoken by me. And he said, Hear, ye peoples, all of you!
I Ki LEB 22:28  Then Micaiah said, “If you indeed return in peace, then Yahweh has not spoken with me.” Then he said, “Let all the peoples hear!”
I Ki RNKJV 22:28  And Micaiah said, If thou return at all in peace, יהוה hath not spoken by me. And he said, Hearken, O people, every one of you.
I Ki Jubilee2 22:28  And Micaiah said, If thou return at all in peace, the LORD has not spoken by me. Then he said, Hearken, O people, every one of you.
I Ki Webster 22:28  And Micaiah said, If thou shalt return at all in peace, the LORD hath not spoken by me. And he said, Hearken, O people, every one of you.
I Ki Darby 22:28  And Micah said, If thou return at all in peace, Jehovah has not spoken by me. And he said, Hearken, O peoples, all of you!
I Ki ASV 22:28  And Micaiah said, If thou return at all in peace, Jehovah hath not spoken by me. And he said, Hear, ye peoples, all of you.
I Ki LITV 22:28  And Micaiah said, If you at all return in peace, Jehovah has not spoken by me. And he said, Hear, O people, all of them.
I Ki Geneva15 22:28  And Michaiah sayde, If thou returne in peace, the Lord hath not spoken by me. And he sayd, Hearken all ye people.
I Ki CPDV 22:28  And Micaiah said, “If you will have returned in peace, the Lord has not spoken through me.” And he said, “May all the people hear it.”
I Ki BBE 22:28  And Micaiah said, If you come back at all in peace, the Lord has not sent his word by me.
I Ki DRC 22:28  And Micheas said: If thou return in peace, the Lord hath not spoken by me. And he said: Hear, all ye people.
I Ki GodsWord 22:28  Micaiah said, "If you really do come back safely, then the LORD wasn't speaking through me. Pay attention to this, everyone!"
I Ki JPS 22:28  And Micaiah said: 'If thou return at all in peace, HaShem hath not spoken by me.' And he said: 'Hear, ye peoples, all of you.'
I Ki KJVPCE 22:28  And Micaiah said, If thou return at all in peace, the Lord hath not spoken by me. And he said, Hearken, O people, every one of you.
I Ki NETfree 22:28  Micaiah said, "If you really do safely return, then the LORD has not spoken through me." Then he added, "Take note, all you people."
I Ki AB 22:28  And Micaiah said, If you ever return in peace, the Lord has not spoken by me.
I Ki AFV2020 22:28  And Micaiah said, "If you return at all in peace, the LORD has not spoken by me." And he said, "Hearken, O people, all of you!"
I Ki NHEB 22:28  Micaiah said, "If you return at all in peace, the Lord has not spoken by me." He said, "Listen, all you people!"
I Ki NETtext 22:28  Micaiah said, "If you really do safely return, then the LORD has not spoken through me." Then he added, "Take note, all you people."
I Ki UKJV 22:28  And Micaiah said, If you return at all in peace, the LORD has not spoken by me. And he said, Hearken, O people, every one of you.
I Ki KJV 22:28  And Micaiah said, If thou return at all in peace, the Lord hath not spoken by me. And he said, Hearken, O people, every one of you.
I Ki KJVA 22:28  And Micaiah said, If thou return at all in peace, the Lord hath not spoken by me. And he said, Hearken, O people, every one of you.
I Ki AKJV 22:28  And Micaiah said, If you return at all in peace, the LORD has not spoken by me. And he said, Listen, O people, every one of you.
I Ki RLT 22:28  And Micaiah said, If thou return at all in peace, Yhwh hath not spoken by me. And he said, Hearken, O people, every one of you.
I Ki MKJV 22:28  And Micaiah said, If you return at all in peace, the LORD has not spoken by me. And he said, Listen, O people, all of them!
I Ki YLT 22:28  And Micaiah saith, `If thou at all return in peace--Jehovah hath not spoken by me;' and he saith, `Hear, O peoples, all of them.'
I Ki ACV 22:28  And Micaiah said, If thou return at all in peace, Jehovah has not spoken by me. And he said, Hear, ye peoples, all of you.
I Ki VulgSist 22:28  Dixitque Michaeas: Si reversus fueris in pace, non est locutus in me Dominus. Et ait: Audite populi omnes.
I Ki VulgCont 22:28  Dixitque Michæas: Si reversus fueris in pace, non est locutus in me Dominus. Et ait: Audite populi omnes.
I Ki Vulgate 22:28  dixitque Micheas si reversus fueris in pace non est locutus Dominus in me et ait audite populi omnes
I Ki VulgHetz 22:28  Dixitque Michæas: Si reversus fueris in pace, non est locutus in me Dominus. Et ait: Audite populi omnes.
I Ki VulgClem 22:28  Dixitque Michæas : Si reversus fueris in pace, non est locutus in me Dominus. Et ait : Audite, populi omnes.
I Ki CzeBKR 22:28  Ale Micheáš řekl: Jestliže ty se navrátíš v pokoji, tedyť nemluvil skrze mne Hospodin. Přes to řekl: Slyštež to všickni lidé!
I Ki CzeB21 22:28  Michajáš ale řekl: „Jestli se vrátíš v pořádku, nemluvil skrze mě Hospodin.“ A dodal: „Slyšte to, všichni lidé!“
I Ki CzeCEP 22:28  Ale Míkajáš řekl: „Jestliže se vrátíš zpět v pokoji, nemluvil skrze mne Hospodin.“ A připojil: „Slyšte to, všichni lidé!“
I Ki CzeCSP 22:28  Míkajáš řekl: Jestliže se opravdu vrátíš v pokoji, nemluvil skrze mě Hospodin. A prohlásil: Slyšte, všechny národy.