Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I KINGS
Prev Next
I Ki RWebster 22:45  Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
I Ki NHEBJE 22:45  Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
I Ki ABP 22:45  And the rest of the words of Jehoshaphat, and his dominions which he had, [4not 1behold 3these 2are] written in the scroll of the words of the days of the kings of Judah?
I Ki NHEBME 22:45  Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
I Ki Rotherha 22:45  Now, the rest of the story of Jehoshaphat, and his might that he shewed, and how he warred, are, they, not written in the book of the Chronicles of the kings of Judah?
I Ki LEB 22:45  The remainder of the acts of Jehoshaphat, his powerful deeds he did, and how he fought, are they not written in the scroll of the events of the days of the kings of Judah?
I Ki RNKJV 22:45  Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he shewed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
I Ki Jubilee2 22:45  Now the rest of the acts of Jehoshaphat and his might that he showed and how he warred, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
I Ki Webster 22:45  Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, [are] they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
I Ki Darby 22:45  And the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might which he shewed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
I Ki ASV 22:45  Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
I Ki LITV 22:45  And the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Judah?
I Ki Geneva15 22:45  Concerning the rest of the actes of Iehoshaphat, and his worthy deedes that he did, and his battels which he fought, are they not written in the booke of the Chronicles of the Kings of Iudah?
I Ki CPDV 22:45  And Jehoshaphat had peace with the king of Israel.
I Ki BBE 22:45  Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his great power, and how he went to war, are they not recorded in the book of the history of the kings of Judah?
I Ki DRC 22:45  And Josaphat had peace with the king of Israel.
I Ki GodsWord 22:45  Isn't everything else about Jehoshaphat--the heroic acts he did and the wars he fought--written in the official records of the kings of Judah?
I Ki JPS 22:45  And Jehoshaphat made peace with the king of Israel.
I Ki KJVPCE 22:45  Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he shewed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
I Ki NETfree 22:45  The rest of the events of Jehoshaphat's reign, including his successes and military exploits, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah.
I Ki AB 22:45  And the rest of the acts of Jehoshaphat, and his mighty deeds, whatever he did, behold, are not these things written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
I Ki AFV2020 22:45  And the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might which he showed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
I Ki NHEB 22:45  Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
I Ki NETtext 22:45  The rest of the events of Jehoshaphat's reign, including his successes and military exploits, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah.
I Ki UKJV 22:45  Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
I Ki KJV 22:45  Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he shewed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
I Ki KJVA 22:45  Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he shewed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
I Ki AKJV 22:45  Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
I Ki RLT 22:45  Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he shewed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
I Ki MKJV 22:45  And the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might which he showed, and how he warred, are they not written in the Book of the Matters of the Days of the Kings of Judah?
I Ki YLT 22:45  and the rest of the matters of Jehoshaphat, and his might that he got, and with which he fought, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?
I Ki ACV 22:45  Now the rest of the acts of Jehoshaphat, and his might that he showed, and how he warred, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
I Ki VulgSist 22:45  Pacemque habuit Iosaphat cum rege Israel.
I Ki VulgCont 22:45  Pacemque habuit Iosaphat cum rege Israel.
I Ki Vulgate 22:45  pacemque habuit Iosaphat cum rege Israhel
I Ki VulgHetz 22:45  Pacemque habuit Iosaphat cum rege Israel.
I Ki VulgClem 22:45  Pacemque habuit Josaphat cum rege Israël.
I Ki CzeBKR 22:45  Jiné pak věci Jozafatovy, i síla jeho, kterouž prokazoval a kterouž bojoval, zapsány jsou v knize o králích Judských.
I Ki CzeB21 22:45  Jošafat uzavřel mír s izraelským králem.
I Ki CzeCEP 22:45  Jóšafat také žil v pokoji s králem izraelským.
I Ki CzeCSP 22:45  Jóšafat uzavřel s izraelským králem mír.