I Ki
|
RWebster
|
3:18 |
And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, except us two in the house.
|
I Ki
|
NHEBJE
|
3:18 |
It happened the third day after I delivered, that this woman delivered also. We were together. There was no stranger with us in the house, just us two in the house.
|
I Ki
|
ABP
|
3:18 |
And it came to pass in the [2day 1third] of my giving birth, [3gave birth 2also 1this woman]. And we were in the same place, and there was no one with us, only both of us in the house.
|
I Ki
|
NHEBME
|
3:18 |
It happened the third day after I delivered, that this woman delivered also. We were together. There was no stranger with us in the house, just us two in the house.
|
I Ki
|
Rotherha
|
3:18 |
And it came to pass, the third day after I bare, that, this woman also, gave birth to a child,—we two, being together, there was no stranger with us in the house, none but we two in the house.
|
I Ki
|
LEB
|
3:18 |
It happened on the third day after my giving birth, this woman also gave birth, and we were together. There was not anyone with us in the house, only the two of us were in the house.
|
I Ki
|
RNKJV
|
3:18 |
And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.
|
I Ki
|
Webster
|
3:18 |
And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also: and we [were] together; [there was] no stranger with us in the house, save us two in the house.
|
I Ki
|
Jubilee2
|
3:18 |
And it came to pass the third day after I was delivered that this woman was delivered also and we [were] together; [there was] no stranger with us in the house, except the two of us in the house.
|
I Ki
|
Darby
|
3:18 |
And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; no stranger was with us in the house, only we two were in the house.
|
I Ki
|
ASV
|
3:18 |
And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.
|
I Ki
|
LITV
|
3:18 |
And it happened on the third day after I gave birth, this woman also gave birth. And we were together; no stranger was with us in the house, only we two in the house.
|
I Ki
|
Geneva15
|
3:18 |
And the third day after that I was deliuered, this woman was deliuered also: and we were in the house together: no stranger was with vs in the house, saue we twaine.
|
I Ki
|
CPDV
|
3:18 |
Then, on the third day after I gave birth, she also gave birth. And we were together, with no other person with us in the house, only the two of us.
|
I Ki
|
BBE
|
3:18 |
And three days after the birth of my child, this woman had a child: we were together, no other-person was with us in the house but we two only.
|
I Ki
|
DRC
|
3:18 |
And the third day after I was delivered, she also was delivered; and we were together, and no other person with us in the house; only we two.
|
I Ki
|
GodsWord
|
3:18 |
Two days later this woman also gave birth to a son. We were alone. No one else was with us. Just the two of us were in the house.
|
I Ki
|
JPS
|
3:18 |
And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.
|
I Ki
|
KJVPCE
|
3:18 |
And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.
|
I Ki
|
NETfree
|
3:18 |
Then three days after I had my baby, this woman also had a baby. We were alone; there was no one else in the house except the two of us.
|
I Ki
|
AB
|
3:18 |
And it came to pass on the third day after I was delivered, this woman also was delivered. And we were together; and there was no one with us besides our two selves in the house.
|
I Ki
|
AFV2020
|
3:18 |
And it came to pass the third day after I gave birth, this woman also gave birth to a child. And we were together; there was no stranger with us in the house, except the two of us in the house.
|
I Ki
|
NHEB
|
3:18 |
It happened the third day after I delivered, that this woman delivered also. We were together. There was no stranger with us in the house, just us two in the house.
|
I Ki
|
NETtext
|
3:18 |
Then three days after I had my baby, this woman also had a baby. We were alone; there was no one else in the house except the two of us.
|
I Ki
|
UKJV
|
3:18 |
And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.
|
I Ki
|
KJV
|
3:18 |
And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.
|
I Ki
|
KJVA
|
3:18 |
And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.
|
I Ki
|
AKJV
|
3:18 |
And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.
|
I Ki
|
RLT
|
3:18 |
And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.
|
I Ki
|
MKJV
|
3:18 |
And it happened the third day after I gave birth, this woman bore a child also. And we were together; there was no stranger with us in the house, except the two of us in the house.
|
I Ki
|
YLT
|
3:18 |
and it cometh to pass on the third day of my bringing forth, that this woman also bringeth forth, and we are together, there is no stranger with us in the house, save we two, in the house.
|
I Ki
|
ACV
|
3:18 |
And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also. And we were together; there was no stranger with us in the house, except we two in the house.
|