Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I KINGS
Prev Next
I Ki RWebster 7:22  And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
I Ki NHEBJE 7:22  On the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
I Ki ABP 7:22  And upon the tops of the columns was a work of lily. And [5was finished 1the 2work 3of the 4columns].
I Ki NHEBME 7:22  On the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
I Ki Rotherha 7:22  And, upon the top of the pillars, was lily work,—which gave finish to the work of the pillars.
I Ki LEB 7:22  On the top of the pillars was a work of lilies; and so the work of the pillars was finished.
I Ki RNKJV 7:22  And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
I Ki Jubilee2 7:22  And upon the top of the pillars [was] lily work, and so the work of the pillars was finished.
I Ki Webster 7:22  And upon the top of the pillars [was] lily-work: so was the work of the pillars finished.
I Ki Darby 7:22  And upon the top of the pillars was lily-work; and the work of the pillars was finished.
I Ki ASV 7:22  And upon the top of the pillars was lily-work: so was the work of the pillars finished.
I Ki LITV 7:22  And on the top of the pillars was lily-work. So the work of the pillars was finished.
I Ki Geneva15 7:22  And vpon the top of the pillars was worke of lilyes: so was the workemanship of the pillars finished.
I Ki CPDV 7:22  And above the tops of the columns, he set a work in the manner of lilies. And the work of the columns was perfected.
I Ki BBE 7:22  The tops of the pillars had a design of flowers; and the work of making the pillars was complete.
I Ki DRC 7:22  And upon the tops of the pillars he made lily work: so the work of the pillars was finished.
I Ki GodsWord 7:22  There were lily-shaped capitals at the top of the pillars. He finished the work on the pillars.
I Ki JPS 7:22  And upon the top of the pillars was lily-work; so was the work of the pillars finished.
I Ki KJVPCE 7:22  And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
I Ki NETfree 7:22  The tops of the pillars were shaped like lilies. So the construction of the pillars was completed.
I Ki AFV2020 7:22  And upon the top of the pillars was lily-work. So the work of the pillars was finished.
I Ki NHEB 7:22  On the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
I Ki NETtext 7:22  The tops of the pillars were shaped like lilies. So the construction of the pillars was completed.
I Ki UKJV 7:22  And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
I Ki KJV 7:22  And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
I Ki KJVA 7:22  And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
I Ki AKJV 7:22  And on the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
I Ki RLT 7:22  And upon the top of the pillars was lily work: so was the work of the pillars finished.
I Ki MKJV 7:22  And on the top of the pillars was lily-work. So the work of the pillars was finished.
I Ki YLT 7:22  and on the top of the pillars is lily-work; and the work of the pillars is completed.
I Ki ACV 7:22  And upon the top of the pillars was lily-work: so was the work of the pillars finished.
I Ki VulgSist 7:22  Et super capita columnarum opus in modum lilii posuit: perfectumque est opus columnarum.
I Ki VulgCont 7:22  Et super capita columnarum opus in modum lilii posuit: perfectumque est opus columnarum.
I Ki Vulgate 7:22  et super capita columnarum opus in modum lilii posuit perfectumque est opus columnarum
I Ki VulgHetz 7:22  Et super capita columnarum opus in modum lilii posuit: perfectumque est opus columnarum.
I Ki VulgClem 7:22  Et super capita columnarum opus in modum lilii posuit : perfectumque est opus columnarum.
I Ki CzeBKR 7:22  A na vrchu sloupů těch bylo dílo liliové. I dokonáno jest dílo sloupů.
I Ki CzeB21 7:22  Vrchol sloupů měl tvar lilie. Tak byla dokončena práce na sloupech.
I Ki CzeCEP 7:22  Sloupy byly na vrcholku zakončeny lilií. Tak byla dohotovena práce na sloupech.
I Ki CzeCSP 7:22  Na vrcholu sloupů byla liliovitá úprava. Tak byla dokončena práce na sloupech.