Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I KINGS
Prev Next
I Ki RWebster 7:24  And under the brim of it all around there were gourds surrounding it, ten in a cubit, all the way around the sea: the gourds were cast in two rows, when it was cast.
I Ki NHEBJE 7:24  Under its brim around there were buds which encircled it, for ten cubits, encircling the sea: the buds were in two rows, cast when it was cast.
I Ki ABP 7:24  And supports from beneath its rim round about encircled it. Ten by a cubit raising up the sea round about. Two rows of supports cast in the foundry furnace of them.
I Ki NHEBME 7:24  Under its brim around there were buds which encircled it, for ten cubits, encircling the sea: the buds were in two rows, cast when it was cast.
I Ki Rotherha 7:24  And, colocynths, were under the brim thereof round about, encompassing it, ten in a cubit, encircling the sea, round about,—two rows of colocynths, made in the casting thereof:
I Ki LEB 7:24  Gourds were under its rim surrounding it all around; ten to the cubit, surrounding the sea all around with two rows of gourds, which were cast when he cast the metal.
I Ki RNKJV 7:24  And under the brim of it round about there were knops compassing it, ten in a cubit, compassing the sea round about: the knops were cast in two rows, when it was cast.
I Ki Jubilee2 7:24  And under the brim of it round about [there were] knops like gourds compassing it, ten in a cubit, compassing the sea round about in two orders, which were made when it was cast.
I Ki Webster 7:24  And under the brim of it around [there were] knobs compassing it, ten in a cubit, compassing the sea around: the knobs [were] cast in two rows, when it was cast.
I Ki Darby 7:24  And under the brim of it round about there were colocynths, encompassing it, ten in a cubit enclosing the sea round about; two rows of colocynths, cast when it was cast.
I Ki ASV 7:24  And under the brim of it round about there were knops which did compass it, for ten cubits, compassing the sea round about: the knops were in two rows, cast when it was cast.
I Ki LITV 7:24  And gourds were below its brim all around, going around it, ten by the cubit, circling the sea all around; the gourds were cast in two rows when it was cast.
I Ki Geneva15 7:24  And vnder the brimme of it were knoppes like wilde cucumers compassing it round about, ten in one cubite, compassing the sea round about: and the two rowes of knoppes were cast, when it was molten.
I Ki CPDV 7:24  And a sculpted work under the brim encircled it for ten cubits going around the sea. There were two rows cast of striated sculptures.
I Ki BBE 7:24  And under the edge of it, circling it all round for ten cubits, were two lines of flower buds, made together with it from liquid metal.
I Ki DRC 7:24  And a graven work, under the brim of it, compassed it for ten cubits going about the sea: there were two rows cast of chamfered sculptures.
I Ki GodsWord 7:24  Under the rim were two rows of gourds all around the 45-foot circumference of the pool. They were cast in metal when the pool was cast.
I Ki JPS 7:24  And under the brim of it round about there were knops which did compass it, for ten cubits, compassing the sea round about; the knops were in two rows, cast when it was cast.
I Ki KJVPCE 7:24  And under the brim of it round about there were knops compassing it, ten in a cubit, compassing the sea round about: the knops were cast in two rows, when it was cast.
I Ki NETfree 7:24  Under the rim all the way around it were round ornaments arranged in settings 15 feet long. The ornaments were in two rows and had been cast with "The Sea."
I Ki AB 7:24  And stays underneath its rim round about compassed it ten cubits round.
I Ki AFV2020 7:24  And under its brim were ornamental buds, going around it, ten in a cubit, going all around the sea. The ornamental buds were cast in two rows when it was cast.
I Ki NHEB 7:24  Under its brim around there were buds which encircled it, for ten cubits, encircling the sea: the buds were in two rows, cast when it was cast.
I Ki NETtext 7:24  Under the rim all the way around it were round ornaments arranged in settings 15 feet long. The ornaments were in two rows and had been cast with "The Sea."
I Ki UKJV 7:24  And under the brim of it round about there were knops compassing it, ten in a cubit, compassing the sea round about: the knops were cast in two rows, when it was cast.
I Ki KJV 7:24  And under the brim of it round about there were knops compassing it, ten in a cubit, compassing the sea round about: the knops were cast in two rows, when it was cast.
I Ki KJVA 7:24  And under the brim of it round about there were knops compassing it, ten in a cubit, compassing the sea round about: the knops were cast in two rows, when it was cast.
I Ki AKJV 7:24  And under the brim of it round about there were knops compassing it, ten in a cubit, compassing the sea round about: the knops were cast in two rows, when it was cast.
I Ki RLT 7:24  And under the brim of it round about there were knops compassing it, ten in a cubit, compassing the sea round about: the knops were cast in two rows, when it was cast.
I Ki MKJV 7:24  And under its brim were gourds, going around it, ten by the cubit, going all around the sea. The gourds were cast in two rows when it was cast.
I Ki YLT 7:24  and knops beneath its brim round about are compassing it, ten by the cubit, going round the sea round about; in two rows are the knops, cast in its being cast.
I Ki ACV 7:24  And under the brim of it round about there were knops which encompassed it, for ten cubits, encompassing the sea round about. The knops were in two rows, cast when it was cast.
I Ki VulgSist 7:24  Et sculptura subter labium circuibat illud decem cubitis ambiens mare: duo ordines sculpturarum histriatarum erant fusiles.
I Ki VulgCont 7:24  Et sculptura subter labium circuibat illud decem cubitis ambiens mare: duo ordines sculpturarum striatarum erant fusiles.
I Ki Vulgate 7:24  et scalptura subter labium circumibat illud decem cubitis ambiens mare duo ordines scalpturarum histriatarum erant fusiles
I Ki VulgHetz 7:24  Et sculptura subter labium circuibat illud decem cubitis ambiens mare: duo ordines sculpturarum striatarum erant fusiles.
I Ki VulgClem 7:24  Et sculptura subter labium circuibat illud decem cubitis ambiens mare : duo ordines sculpturarum striatarum erant fusiles.
I Ki CzeBKR 7:24  Pod jehožto krajem pukly tykvím polním podobné všudy vůkol, po desíti do lokte, obkličovaly moře vůkol; dva řady tykví litých bylo s ním slito.
I Ki CzeB21 7:24  Pod okrajem lemovaly nádrž po celém obvodu dvě řady ozdobných poupat odlitých zároveň s ní.
I Ki CzeCEP 7:24  Pod jeho okrajem je dokola vroubilo věncoví, deset ozdob na jeden loket; lemovaly moře dokola. Věncoví bylo odlito ve dvou řadách spolu s ním.
I Ki CzeCSP 7:24  Pod jeho okrajem ho dokola obklopovaly tykvovité ozdoby, deset na loket, kolem dokola moře. Tykvovité ozdoby byly ve dvou řadách, odlité ⌈při odlévání moře.⌉