Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I MACCABEES
Prev Next
I Ma CPDV 8:23  “May all be well with the Romans and with the nation of the Jews, at sea and on land, forever, and may sword and enemy be far away from them.
I Ma DRC 8:23  GOOD SUCCESS BE TO THE ROMANS, and to the people of the Jews by sea, and by land, for ever: and far be the sword and enemy from them.
I Ma KJVA 8:23  Good success be to the Romans, and to the people of the Jews, by sea and by land for ever: the sword also and enemy be far from them,
I Ma VulgSist 8:23  BENE SIT ROMANIS, et genti Iudaeorum in mari, et in terra in aeternum: gladiusque et hostis procul sit ab eis.
I Ma VulgCont 8:23  BENE SIT ROMANIS, et genti Iudæorum in mari, et in terra in æternum: gladiusque et hostis procul sit ab eis.
I Ma Vulgate 8:23  bene sit Romanis et genti Iudaeorum in mari et in terra in aeternum gladiusque et hostis procul sit ab eis
I Ma VulgHetz 8:23  BENE SIT ROMANIS, et genti Iudæorum in mari, et in terra in æternum: gladiusque et hostis procul sit ab eis.
I Ma VulgClem 8:23  Bene sit Romanis, et genti Judæorum, in mari et in terra in æternum : gladiusque et hostis procul sit ab eis.
I Ma CzeB21 8:23  Kéž se Římanům a Židům navěky daří na moři i na souši! Kéž se jim vyhne meč a nepřítel!