I MACCABEES
I Ma | CPDV | 9:31 | And so, at that time, Jonathan took upon himself the leadership, and he rose up in the place of Judas, his brother. |
I Ma | DRC | 9:31 | So Jonathan took upon him the government at that time, and rose up in the place of Judas, his brother |
I Ma | KJVA | 9:31 | Upon this Jonathan took the governance upon him at that time, and rose up instead of his brother Judas. |
I Ma | VulgSist | 9:31 | Et suscepit Ionathas tempore illo principatum, et surrexit loco Iudae fratris sui. |
I Ma | VulgCont | 9:31 | Et suscepit Ionathas tempore illo principatum, et surrexit loco Iudæ fratris sui. |
I Ma | Vulgate | 9:31 | et suscepit Ionathas tempore illo principatum et surrexit loco Iudae fratris sui |
I Ma | VulgHetz | 9:31 | Et suscepit Ionathas tempore illo principatum, et surrexit loco Iudæ fratris sui. |
I Ma | VulgClem | 9:31 | Et suscepit Jonathas tempore illo principatum, et surrexit loco Judæ fratris sui. |
I Ma | CzeB21 | 9:31 | Jonatan se tedy ujal velení a nastoupil na místo svého bratra Judy. |