Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I PETER
Prev Next
I Pe RWebster 5:2  Feed the flock of God which is among you, taking the oversight of it, not by constraint, but willingly; not for dishonest gain, but from a ready mind;
I Pe EMTV 5:2  shepherd the flock of God among you, overseeing not by compulsion, but rather willingly, not in fondness for dishonest gain, but rather eagerly;
I Pe NHEBJE 5:2  Shepherd the flock of God which is among you, exercising the oversight, not under compulsion, but voluntarily, according to God; not for dishonest gain, but willingly;
I Pe Etheridg 5:2  feed the flock of Aloha which is delivered to you, and take care (of it) spiritually, not by constraint, but with the will; not for corrupt gain, but with all your heart;
I Pe ABP 5:2  tend the [3among 4you 1flock 2of God]! overseeing, not by compelling, but voluntarily; nor sordidly, but eagerly;
I Pe NHEBME 5:2  Shepherd the flock of God which is among you, exercising the oversight, not under compulsion, but voluntarily, according to God; not for dishonest gain, but willingly;
I Pe Rotherha 5:2  Shepherd the beloved flock of God, which is among you,—not by compulsion, but by choice, nor yet for base gain, but of a ready mind,—
I Pe LEB 5:2  shepherd the flock of God among you, exercising oversight not by compulsion but willingly, in accordance with God, and not greedily but eagerly,
I Pe BWE 5:2  Take good care of God’s people. They have been given to you to care for. Do this, not because you must do it, but because you want to please God. Do it not for the money that you get for doing it, but because you are glad to do it.
I Pe Twenty 5:2  I urge you to be true shepherds of the flock of God among you, not because you are compelled, but of your own free will; not from a base love of gain, but with a ready spirit;
I Pe ISV 5:2  Be shepherds of God's flock that is among you, watching over it, not because you must but because you want to, and not greedily but eagerly, as God desires.
I Pe RNKJV 5:2  Feed the flock of יהוה which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;
I Pe Webster 5:2  Feed the flock of God which is among you, taking the oversight [of it], not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but from a ready mind;
I Pe Jubilee2 5:2  Feed the flock of God which is among you, caring for her, not by force, but willingly; not for shameful lucre, but with willing desire;
I Pe Darby 5:2  shepherd the flock ofGod which [is] among you, exercising oversight, not by necessity, but willingly; not for base gain, but readily;
I Pe OEB 5:2  I beg you to be true shepherds of the flock of God among you, not because you are compelled, but of your own free will; not from a base love of gain, but with a ready spirit;
I Pe ASV 5:2  Tend the flock of God which is among you, exercising the oversight, not of constraint, but willingly, according to the will of God; nor yet for filthy lucre, but of a ready mind;
I Pe Anderson 5:2  Act as shepherds to the flock of God which is among you, taking the oversight, not by compulsion, but willingly; not for the sake of sordid gain, but from readiness of mind:
I Pe Godbey 5:2  shepherdize the flock of God which is among you, not coercively, but willingly, for the sake of God; not for filthy lucre, but cheerfully.
I Pe LITV 5:2  Shepherd the flock of God among you, exercising oversight, not by compulsion, but willingly; nor eagerly for base gain, but readily;
I Pe Geneva15 5:2  Feede the flocke of God, which dependeth vpon you, caring for it not by constraint, but willingly: not for filthy lucre, but of a ready minde:
I Pe Montgome 5:2  Be shepherds to your flock of God; take charge of them willingly, and not through compulsion; not for filthy lucre, but with a willing mind;
I Pe CPDV 5:2  pasture the flock of God that is among you, providing for it, not as a requirement, but willingly, in accord with God, and not for the sake of tainted profit, but freely,
I Pe Weymouth 5:2  Be shepherds of God's flock which is among you. Exercise the oversight not reluctantly but eagerly, in accordance with the will of God; not for base gain but with cheerful minds;
I Pe LO 5:2  Feed the flock of God, which is with you; exercising the overseer's office, not by constraint, but willingly; neither for the sake of sordid gain, but from good disposition;
I Pe Common 5:2  shepherd the flock of God that is under your care, serving as overseers—not under compulsion, but voluntarily, according to the will of God; and not for sordid gain, but with eagerness;
I Pe BBE 5:2  Keep watch over the flock of God which is in your care, using your authority, not as forced to do so, but gladly; and not for unclean profit but with a ready mind;
I Pe Worsley 5:2  taking the episcopal charge of it, not by constraint, but willingly; not for shameful lucre, but with a ready mind:
I Pe DRC 5:2  Feed the flock of God which is among you, taking care of it, not by constraint but willingly, according to God: not for filthy lucre's sake but voluntarily:
I Pe Haweis 5:2  feed the flock of God which is among you, exercising your pastoral office not of necessity, but of choice, not for base gain, but with alacrity of mind;
I Pe GodsWord 5:2  Be shepherds over the flock God has entrusted to you. Watch over it as God does: Don't do this because you have to, but because you want to. Don't do it out of greed, but out of a desire to serve.
I Pe KJVPCE 5:2  Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;
I Pe NETfree 5:2  Give a shepherd's care to God's flock among you, exercising oversight not merely as a duty but willingly under God's direction, not for shameful profit but eagerly.
I Pe RKJNT 5:2  Tend the flock of God which is in your charge, not by compulsion, but willingly; not for sordid gain, but eagerly;
I Pe AFV2020 5:2  Feed the flock of God that is among you, exercising oversight not by compulsion, but willingly; not in fondness of dishonest gain, but with an eager attitude;
I Pe NHEB 5:2  Shepherd the flock of God which is among you, exercising the oversight, not under compulsion, but voluntarily, according to God; not for dishonest gain, but willingly;
I Pe OEBcth 5:2  I beg you to be true shepherds of the flock of God among you, not because you are compelled, but of your own free will; not from a base love of gain, but with a ready spirit;
I Pe NETtext 5:2  Give a shepherd's care to God's flock among you, exercising oversight not merely as a duty but willingly under God's direction, not for shameful profit but eagerly.
I Pe UKJV 5:2  Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy illegal gain, but of a ready mind;
I Pe Noyes 5:2  tend the flock of God which is among you, overseeing it, not by constraint, but willingly; not for base gain, but with ready mind;
I Pe KJV 5:2  Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;
I Pe KJVA 5:2  Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;
I Pe AKJV 5:2  Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;
I Pe RLT 5:2  Feed the flock of God which is among you, taking the oversight thereof, not by constraint, but willingly; not for filthy lucre, but of a ready mind;
I Pe OrthJBC 5:2  Exercise the avodas hakodesh of Ro'eh (Shepherd) on behalf of the 'Eder Hashem (Flock of G-d [Yirmeyah 13:17]) among you, serving as Mashgichim Ruchaniyim (Spiritual Overseers), not unwillingly, for the sake of dishonest gelt, but willingly, eagerly, in conformity with Hashem,
I Pe MKJV 5:2  Feed the flock of God among you, taking the oversight, not by compulsion, but willingly; nor for base gain, but readily;
I Pe YLT 5:2  feed the flock of God that is among you, overseeing not constrainedly, but willingly, neither for filthy lucre, but of a ready mind,
I Pe Murdock 5:2  Feed ye the flock of God which is committed to you: have care for it, spiritually; not from compulsion, but voluntarily; not for base gain, but with all your heart;
I Pe ACV 5:2  Tend ye the flock of God among you, watching over, not by obligation, but willingly, nor greedily, but readily,
I Pe VulgSist 5:2  pascite qui in vobis est gregem Dei, providentes non coacte, sed spontanee secundum Deum: neque turpis lucri gratia, sed voluntarie:
I Pe VulgCont 5:2  pascite qui in vobis est gregem Dei, providentes non coacte, sed spontanee secundum Deum: neque turpis lucri gratia, sed voluntarie:
I Pe Vulgate 5:2  pascite qui est in vobis gregem Dei providentes non coacto sed spontanee secundum Deum neque turpis lucri gratia sed voluntarie
I Pe VulgHetz 5:2  pascite qui in vobis est gregem Dei, providentes non coacte, sed spontanee secundum Deum: neque turpis lucri gratia, sed voluntarie:
I Pe VulgClem 5:2  pascite qui in vobis est gregem Dei, providentes non coacte, sed spontanee secundum Deum : neque turpis lucri gratia, sed voluntarie :
I Pe CzeBKR 5:2  Paste stádo Boží, kteréž při vás jest, opatrujíce je, ne bezděky, ale dobrovolně, ne pro mrzký zisk, ale ochotně,
I Pe CzeB21 5:2  Paste Boží stádo, které je u vás, a bděte nad ním – ne z povinnosti, ale dobrovolně, jak se to Bohu líbí, ne kvůli prospěchu, ale nezištně.
I Pe CzeCEP 5:2  Starejte se jako pastýři o Boží stádce u vás, ne z donucení, ale dobrovolně, jak to Bůh žádá, ne z nízké zištnosti, ale s horlivou ochotou,
I Pe CzeCSP 5:2  Paste Boží stádo,které je u vás; [dohlížejte na ně] ne z donucení, ale dobrovolně, [podle Boha,] ne z nízké zištnosti, ale ochotně,