I Pe
|
RWebster
|
5:9 |
Whom resist steadfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.
|
I Pe
|
EMTV
|
5:9 |
Resist him, being steadfast in your faith, knowing that the same sufferings are experienced by your brotherhood in the world.
|
I Pe
|
NHEBJE
|
5:9 |
Withstand him steadfast in your faith, knowing that your brothers who are in the world are undergoing the same sufferings.
|
I Pe
|
Etheridg
|
5:9 |
Withstand him then, being confirmed in the faith; and know that upon your brethren also who are in the world, these same sufferings come.
|
I Pe
|
ABP
|
5:9 |
To whom oppose solid in the belief! knowing the same sufferings to the one in the world [2by your 3brotherhood 1are being completed].
|
I Pe
|
NHEBME
|
5:9 |
Withstand him steadfast in your faith, knowing that your brothers who are in the world are undergoing the same sufferings.
|
I Pe
|
Rotherha
|
5:9 |
Whom resist, steadfast in your faith, knowing that, the same sufferings, in your brotherhood that is in the world, are being accomplished.
|
I Pe
|
LEB
|
5:9 |
⌞Resist him⌟, steadfast in your faith, because you know the same kinds of sufferings are being accomplished by your community of believers in the world.
|
I Pe
|
BWE
|
5:9 |
Fight against the devil. Be strong because you believe. Remember that your brothers all over the world suffer the same kind of trouble as you.
|
I Pe
|
Twenty
|
5:9 |
Stand firm against him, strong in your faith; knowing, as you do, that the very sufferings which you are undergoing are being endured to the full by your Brotherhood throughout the world.
|
I Pe
|
ISV
|
5:9 |
Resist him and be firm in the faith, because you know that your brothers throughout the world are undergoing the same kinds of suffering.
|
I Pe
|
RNKJV
|
5:9 |
Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.
|
I Pe
|
Jubilee2
|
5:9 |
resist him steadfast in the faith, knowing that the same afflictions are to be accomplished in the company of your brethren that are in the world.
|
I Pe
|
Webster
|
5:9 |
Whom resist steadfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.
|
I Pe
|
Darby
|
5:9 |
Whom resist, stedfast in faith, knowing that the selfsame sufferings are accomplished in your brotherhood which [is] in [the] world.
|
I Pe
|
OEB
|
5:9 |
Stand firm against him, strong in your faith; knowing, as you do, that the sufferings which you are undergoing are being endured to the full by the Lord's followers throughout the world.
|
I Pe
|
ASV
|
5:9 |
whom withstand stedfast in your faith, knowing that the same sufferings are accomplished in your brethren who are in the world.
|
I Pe
|
Anderson
|
5:9 |
Being firm in the faith, resist him, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren who are in the world.
|
I Pe
|
Godbey
|
5:9 |
whom resist stedfast in the faith, knowing that it is for you to complete the same sufferings in this world along with your brotherhood.
|
I Pe
|
LITV
|
5:9 |
whom firmly resist in the faith, knowing the same sufferings are being completed in your brotherhood in the world.
|
I Pe
|
Geneva15
|
5:9 |
Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren which are in the world.
|
I Pe
|
Montgome
|
5:9 |
Resist him, standing firm in the faith, knowing well that the same afflictions are being accomplished in your brothers that are in the world.
|
I Pe
|
CPDV
|
5:9 |
Resist him by being strong in faith, being aware that the same passions afflict those who are your brothers in the world.
|
I Pe
|
Weymouth
|
5:9 |
Withstand him, firm in your faith; knowing that your brethren in other parts of the world are passing through just the same experiences.
|
I Pe
|
LO
|
5:9 |
whom resist, steadfast in the faith, knowing that the very same sufferings are accomplished in your brethren, who are in the world.
|
I Pe
|
Common
|
5:9 |
But resist him, firm in your faith, knowing that the same experiences of suffering are being accomplished by your brethren throughout the world.
|
I Pe
|
BBE
|
5:9 |
Do not give way to him but be strong in your faith, in the knowledge that your brothers who are in the world undergo the same troubles.
|
I Pe
|
Worsley
|
5:9 |
whom resist, stedfast in the faith, knowing that the same sufferings are endured by your brethren in the world.
|
I Pe
|
DRC
|
5:9 |
Whom resist ye, strong in faith: knowing that the same affliction befalls, your brethren who are in the world.
|
I Pe
|
Haweis
|
5:9 |
against whom stand fast, firm in the faith, knowing that the very same sufferings are fully endured by the brotherhood which is in the world.
|
I Pe
|
GodsWord
|
5:9 |
Be firm in the faith and resist him, knowing that other believers throughout the world are going through the same kind of suffering.
|
I Pe
|
KJVPCE
|
5:9 |
Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.
|
I Pe
|
NETfree
|
5:9 |
Resist him, strong in your faith, because you know that your brothers and sisters throughout the world are enduring the same kinds of suffering.
|
I Pe
|
RKJNT
|
5:9 |
Resist him, steadfast in faith, knowing that the same experiences of suffering are required of your brethren who are throughout the world.
|
I Pe
|
AFV2020
|
5:9 |
Whom resist, steadfast in the faith, knowing that the same afflictions are being fulfilled among your brethren who are in the world.
|
I Pe
|
NHEB
|
5:9 |
Withstand him steadfast in your faith, knowing that your brothers who are in the world are undergoing the same sufferings.
|
I Pe
|
OEBcth
|
5:9 |
Stand firm against him, strong in your faith; knowing, as you do, that the sufferings which you are undergoing are being endured to the full by the Lord's followers throughout the world.
|
I Pe
|
NETtext
|
5:9 |
Resist him, strong in your faith, because you know that your brothers and sisters throughout the world are enduring the same kinds of suffering.
|
I Pe
|
UKJV
|
5:9 |
Whom resist steadfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.
|
I Pe
|
Noyes
|
5:9 |
whom resist, steadfast in the faith, knowing that the same sufferings are being accomplished in your brethren in the world.
|
I Pe
|
KJV
|
5:9 |
Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.
|
I Pe
|
KJVA
|
5:9 |
Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.
|
I Pe
|
AKJV
|
5:9 |
Whom resist steadfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brothers that are in the world.
|
I Pe
|
RLT
|
5:9 |
Whom resist stedfast in the faith, knowing that the same afflictions are accomplished in your brethren that are in the world.
|
I Pe
|
OrthJBC
|
5:9 |
Oppose him, firm in emunah, knowing that in Olah Hazeh, the same Chevlei [Moshiach] are to be laid upon your agudah (brotherhood), the achim in Moshiach.
|
I Pe
|
MKJV
|
5:9 |
whom firmly resist in the faith, knowing that the same afflictions in the world are being completed in your brotherhood.
|
I Pe
|
YLT
|
5:9 |
whom resist, stedfast in the faith, having known the same sufferings to your brotherhood in the world to be accomplished.
|
I Pe
|
Murdock
|
5:9 |
Therefore resist him, being steadfast in the faith: and know ye, that the same sufferings befall your brethren that are in the world.
|
I Pe
|
ACV
|
5:9 |
Whom resist, steadfast in the faith, knowing the same sufferings are to be accomplished in the world by your brotherhood.
|