I Sa
|
RWebster
|
10:11 |
And it came to pass, when all that knew him in times past saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that hath come to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
|
I Sa
|
NHEBJE
|
10:11 |
It happened, when all who knew him before saw that, behold, he prophesied with the prophets, then the people said one to another, "What is this that has come to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?"
|
I Sa
|
ABP
|
10:11 |
And came to pass all the things being made known to him yesterday and the third day before. And behold, he was in the midst of the prophets prophesying. And [4said 1the 2people 3each] to his neighbor, What is this, the thing having happened to the son of Kish? Or is also Saul among the prophets?
|
I Sa
|
NHEBME
|
10:11 |
It happened, when all who knew him before saw that, behold, he prophesied with the prophets, then the people said one to another, "What is this that has come to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?"
|
I Sa
|
Rotherha
|
10:11 |
And it came to pass, that, all who knew him aforetime, looked, and lo! with the prophets, he did prophesy. So the people said, one to another—What, now, hath befallen the son of Kish? Is, even Saul, among the prophets?
|
I Sa
|
LEB
|
10:11 |
⌞And when⌟ all who knew him ⌞formerly⌟ saw that he prophesied with prophets, the people said to one another, “What is this that has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?”
|
I Sa
|
RNKJV
|
10:11 |
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
|
I Sa
|
Jubilee2
|
10:11 |
And it came to pass when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What has happened to the son of Kish? [Is] Saul also among the prophets?
|
I Sa
|
Webster
|
10:11 |
And it came to pass when all that formerly knew him saw, that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What [is] this [that] hath come to the son of Kish? [Is] Saul also among the prophets?
|
I Sa
|
Darby
|
10:11 |
And it came to pass, when all that knew him before saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
|
I Sa
|
ASV
|
10:11 |
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied with the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
|
I Sa
|
LITV
|
10:11 |
And it happened, all who knew him from yesterday and the third day, and saw him even behold, he prophesied with prophets. And the people said, each one to his neighbor, What is this happening to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
|
I Sa
|
Geneva15
|
10:11 |
Therefore all the people that knewe him before, when they saw that he prophecied among the Prophets, saide eche to other, What is come vnto the sonne of Kish? is Saul also among the Prophets?
|
I Sa
|
CPDV
|
10:11 |
Then all those who had known him yesterday and the day before, seeing that he was with the prophets, and that he was prophesying, said to one other: “What is this thing that has happened to the son of Kish? Could Saul also be among the prophets?”
|
I Sa
|
BBE
|
10:11 |
Now when Saul's old friends saw him among the band of prophets, the people said to one another, What has come to Saul, the son of Kish? Is even Saul among the prophets?
|
I Sa
|
DRC
|
10:11 |
And all that had known him yesterday and the day before, seeing that he was with the prophets, and prophesied, said to each other: What is this that hath happened to the son of Cis? is Saul also among the prophets?
|
I Sa
|
GodsWord
|
10:11 |
When all who had known him before saw how he prophesied with the prophets, the people asked one another, "What has happened to the son of Kish? Is Saul one of the prophets?"
|
I Sa
|
JPS
|
10:11 |
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied with the prophets, then the people said one to another: 'What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?'
|
I Sa
|
KJVPCE
|
10:11 |
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
|
I Sa
|
NETfree
|
10:11 |
When everyone who had known him previously saw him prophesying with the prophets, the people all asked one another, "What on earth has happened to the son of Kish? Does even Saul belong with the prophets?"
|
I Sa
|
AB
|
10:11 |
And all that had known him before came, and saw, and behold, he was in the midst of the prophets. And the people said, everyone to his neighbor, What is this that has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
|
I Sa
|
AFV2020
|
10:11 |
And it came to pass when all who knew him before saw him, behold, he prophesied among the prophets. And the people said to one another, "What is this that has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?"
|
I Sa
|
NHEB
|
10:11 |
It happened, when all who knew him before saw that, behold, he prophesied with the prophets, then the people said one to another, "What is this that has come to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?"
|
I Sa
|
NETtext
|
10:11 |
When everyone who had known him previously saw him prophesying with the prophets, the people all asked one another, "What on earth has happened to the son of Kish? Does even Saul belong with the prophets?"
|
I Sa
|
UKJV
|
10:11 |
And it came to pass, when all that knew him in time past saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that has come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
|
I Sa
|
KJV
|
10:11 |
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
|
I Sa
|
KJVA
|
10:11 |
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
|
I Sa
|
AKJV
|
10:11 |
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
|
I Sa
|
RLT
|
10:11 |
And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied among the prophets, then the people said one to another, What is this that is come unto the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
|
I Sa
|
MKJV
|
10:11 |
And it happened when all who knew him before saw him, behold, he prophesied among the prophets. And the people said to one another, What is this that has happened to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
|
I Sa
|
YLT
|
10:11 |
And it cometh to pass, all his acquaintance heretofore, see, and lo, with prophets he hath prophesied, and the people say one unto another, `What is this hath happened to the son of Kish? is Saul also among the prophets?'
|
I Sa
|
ACV
|
10:11 |
And it came to pass, when all who knew him formerly saw, that, behold, he prophesied with the prophets, then the people said one to another, What is this that has come to the son of Kish? Is Saul also among the prophets?
|