Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Next
I Sa RWebster 13:23  And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.
I Sa NHEBJE 13:23  The garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.
I Sa ABP 13:23  And [4went forth 5from 1the support camp 2of the 3Philistines] the place on the other side of Michmash.
I Sa NHEBME 13:23  The garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.
I Sa Rotherha 13:23  Now the garrison of the Philistines had come out to the pass of Michmash.
I Sa LEB 13:23  Now the garrison of the Philistines went out to the pass of Micmash.
I Sa RNKJV 13:23  And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
I Sa Jubilee2 13:23  And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.:
I Sa Webster 13:23  And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
I Sa Darby 13:23  And a garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
I Sa ASV 13:23  And the garrison of the Philistines went out unto the pass of Michmash.
I Sa LITV 13:23  And the fort of the Philistines went out to the pass of Michmash.
I Sa Geneva15 13:23  And the garison of the Philistims came out to the passage of Michmash.
I Sa CPDV 13:23  Then the army of the Philistines went out in order to go across Michmash.
I Sa BBE 13:23  And the armed force of the Philistines went out to the narrow way of Michmash.
I Sa DRC 13:23  And the army of the Philistines went out in order to advance further in Machmas.
I Sa GodsWord 13:23  Now, Philistine troops had gone out to the pass at Michmash.
I Sa JPS 13:23  And the garrison of the Philistines went out unto the pass of Michmas.
I Sa KJVPCE 13:23  And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
I Sa NETfree 13:23  A garrison of the Philistines had gone out to the pass at Micmash.
I Sa AB 13:23  And there went out some from the camp of the Philistines to the place beyond Micmash.
I Sa AFV2020 13:23  And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
I Sa NHEB 13:23  The garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.
I Sa NETtext 13:23  A garrison of the Philistines had gone out to the pass at Micmash.
I Sa UKJV 13:23  And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
I Sa KJV 13:23  And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
I Sa KJVA 13:23  And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
I Sa AKJV 13:23  And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
I Sa RLT 13:23  And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
I Sa MKJV 13:23  And the garrison of the Philistines went out to the passage of Michmash.
I Sa YLT 13:23  And the station of the Philistines goeth out unto the passage of Michmash.
I Sa ACV 13:23  And the garrison of the Philistines went out to the pass of Michmash.
I Sa VulgSist 13:23  Egressa est autem statio Philisthiim, ut transcenderet in Machmas.
I Sa VulgCont 13:23  Egressa est autem statio Philisthiim, ut transcenderet in Machmas.
I Sa Vulgate 13:23  egressa est autem statio Philisthim ut transcenderet in Machmas
I Sa VulgHetz 13:23  Egressa est autem statio Philisthiim, ut transcenderet in Machmas.
I Sa VulgClem 13:23  Egressa est autem statio Philisthiim, ut transcenderet in Machmas.
I Sa CzeBKR 13:23  Vyšla pak stráž Filistinských k cestám Michmas.
I Sa CzeB21 13:23  Filištínská hlídka se zatím přesunula k průsmyku Michmas.
I Sa CzeCEP 13:23  Postavení Pelištejců se posunulo k průsmyku u Mikmásu.
I Sa CzeCSP 13:23  Pelištejská hlídka vyšla k mikmáskému průsmyku.