Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Next
I Sa RWebster 16:14  But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.
I Sa NHEBJE 16:14  Now the Spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah troubled him.
I Sa ABP 16:14  And spirit of the lord left from Saul, and [5smothered 6him 2spirit 1a ferocious 3from 4the lord].
I Sa NHEBME 16:14  Now the Spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit from the Lord troubled him.
I Sa Rotherha 16:14  But, the spirit of Yahweh, departed from Saul,—and there terrified him a sad spirit, from Yahweh.
I Sa LEB 16:14  Now the Spirit of Yahweh departed from Saul and an evil spirit from Yahweh tormented him.
I Sa RNKJV 16:14  But the Spirit of יהוה departed from Saul, and an evil spirit from יהוה troubled him.
I Sa Jubilee2 16:14  But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.
I Sa Webster 16:14  But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.
I Sa Darby 16:14  And the Spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah troubled him.
I Sa ASV 16:14  Now the Spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah troubled him.
I Sa LITV 16:14  And the Spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah terrified him.
I Sa Geneva15 16:14  But the Spirite of the Lord departed from Saul, and an euill spirite sent of the Lord vexed him.
I Sa CPDV 16:14  But the Spirit of the Lord withdrew from Saul, and a wicked spirit from the Lord disturbed him.
I Sa BBE 16:14  Now the spirit of the Lord had gone from Saul, and an evil spirit from the Lord was troubling him.
I Sa DRC 16:14  But the Spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit from the Lord troubled him.
I Sa GodsWord 16:14  Now, the LORD's Spirit had left Saul, and an evil spirit from the LORD tormented him.
I Sa JPS 16:14  Now the spirit of HaShem had departed from Saul, and an evil spirit from HaShem terrified him.
I Sa KJVPCE 16:14  ¶ But the Spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit from the Lord troubled him.
I Sa NETfree 16:14  Now the Spirit of the LORD had turned away from Saul, and an evil spirit from the LORD tormented him.
I Sa AB 16:14  And the Spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit from the Lord tormented him.
I Sa AFV2020 16:14  But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD terrified him..
I Sa NHEB 16:14  Now the Spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit from the Lord troubled him.
I Sa NETtext 16:14  Now the Spirit of the LORD had turned away from Saul, and an evil spirit from the LORD tormented him.
I Sa UKJV 16:14  But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.
I Sa KJV 16:14  But the Spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit from the Lord troubled him.
I Sa KJVA 16:14  But the Spirit of the Lord departed from Saul, and an evil spirit from the Lord troubled him.
I Sa AKJV 16:14  But the Spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD troubled him.
I Sa RLT 16:14  But the Spirit of Yhwh departed from Saul, and an evil spirit from Yhwh troubled him.
I Sa MKJV 16:14  But the spirit of the LORD departed from Saul, and an evil spirit from the LORD terrified him.
I Sa YLT 16:14  And the Spirit of Jehovah turned aside from Saul, and a spirit of sadness from Jehovah terrified him;
I Sa ACV 16:14  Now the Spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah troubled him.
I Sa VulgSist 16:14  Spiritus autem Domini recessit a Saul et exagitabat eum spiritus nequam, a Domino.
I Sa VulgCont 16:14  Spiritus autem Domini recessit a Saul, et exagitabat eum spiritus nequam, a Domino.
I Sa Vulgate 16:14  spiritus autem Domini recessit a Saul et exagitabat eum spiritus nequam a Domino
I Sa VulgHetz 16:14  Spiritus autem Domini recessit a Saul et exagitabat eum spiritus nequam, a Domino.
I Sa VulgClem 16:14  Spiritus autem Domini recessit a Saul, et exagitabat eum spiritus nequam a Domino.
I Sa CzeBKR 16:14  Takž Duch Hospodinův odšel od Saule, a nepokojil ho duch zlý od Hospodina.
I Sa CzeB21 16:14  Duch Hospodinův tehdy opustil Saula a začal ho děsit zlý duch od Hospodina.
I Sa CzeCEP 16:14  Duch Hospodinův odstoupil od Saula a přepadal ho zlý duch od Hospodina.
I Sa CzeCSP 16:14  Duch Hospodinův odstoupil od Saula a děsil ho zlý duch od Hospodina.