I Sa
|
RWebster
|
20:13 |
The LORD do so and much more to Jonathan: but if it shall please my father to do thee evil, then I will show it to thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and the LORD be with thee, as he hath been with my father.
|
I Sa
|
NHEBJE
|
20:13 |
Jehovah do so to Jonathan, and more also, should it please my father to do you evil, if I do not disclose it to you, and send you away, that you may go in peace: and Jehovah be with you, as he has been with my father.
|
I Sa
|
ABP
|
20:13 |
Thus God do to Jonathan, and thus add to it, if I will not bring the evils unto you, and I will uncover your ear, and I will send you, and you will go in peace. And the lord will be with you, as he was with my father.
|
I Sa
|
NHEBME
|
20:13 |
The Lord do so to Jonathan, and more also, should it please my father to do you evil, if I do not disclose it to you, and send you away, that you may go in peace: and the Lord be with you, as he has been with my father.
|
I Sa
|
Rotherha
|
20:13 |
So, let Yahweh do unto Jonathan, and, so, let him add—when harm against thee seemeth good unto my father, then will I unveil thine ear, and let thee go, and thou shall depart in peace,—then Yahweh be with thee, as he hath been with my father.
|
I Sa
|
LEB
|
20:13 |
⌞So may Yahweh punish Jonathan and more⌟ if ⌞my father decides to do you harm⌟ and if ⌞I fail to disclose it to you⌟ and send word to you that you can go safely. And may Yahweh be with you, as he has been with my father.
|
I Sa
|
RNKJV
|
20:13 |
יהוה do so and much more to Jonathan: but if it please my father to do thee evil, then I will shew it thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and יהוה be with thee, as he hath been with my father.
|
I Sa
|
Jubilee2
|
20:13 |
the LORD do so and much more to Jonathan. But if it pleases my father [to do] thee evil, then I will show it to thee and send thee away that thou may go in peace; and the LORD be with thee as he has been with my father.
|
I Sa
|
Webster
|
20:13 |
The LORD do so and much more to Jonathan: but if it shall please my father [to do] thee evil, then I will show it to thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and the LORD be with thee, as he hath been with my father.
|
I Sa
|
Darby
|
20:13 |
Jehovah do so and much more to Jonathan. Should it please my father [to do] thee evil, then I will apprise thee of it, and send thee away, that thou mayest go in peace; and Jehovah be with thee, as he has been with my father.
|
I Sa
|
ASV
|
20:13 |
Jehovah do so to Jonathan, and more also, should it please my father to do thee evil, if I disclose it not unto thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and Jehovah be with thee, as he hath been with my father.
|
I Sa
|
LITV
|
20:13 |
So may Jehovah do to Jonathan, and do much more than this, if it should seem good to my father to do evil to you, then I will reveal it in your ear and send you away. And you shall go in peace; and may Jehovah be with you, as He was with my father.
|
I Sa
|
Geneva15
|
20:13 |
The Lord doe so and much more vnto Ionathan: but if my father haue minde to doe thee euill, I will shew thee also, and sende thee away, that thou mayest goe in peace: and the Lord be with thee as he hath bene with my father.
|
I Sa
|
CPDV
|
20:13 |
may the Lord do these things to Jonathan, and may he add these other things. But if my father will have persevered in malice against you, I will reveal it to your ear, and I will send you away, so that you may go in peace, and so that the Lord may be with you, just as he was with my father.
|
I Sa
|
BBE
|
20:13 |
May the Lord's punishment be on Jonathan, if it is my father's pleasure to do you evil and I do not give you word of it and send you away so that you may go in peace: and may the Lord be with you, as he has been with my father.
|
I Sa
|
DRC
|
20:13 |
May the Lord do so and so to Jonathan, and add still more. But if my father shall continue in malice against thee, I will discover it to thy ear, and will send thee away, that thou mayst go in peace, and the Lord be with thee, as he hath been with my father.
|
I Sa
|
GodsWord
|
20:13 |
If my father plans to harm you and I fail to tell you and send you away safely, may the LORD harm me even more. May the LORD be with you as he used to be with my father.
|
I Sa
|
JPS
|
20:13 |
HaShem do so to Jonathan, and more also, should it please my father to do thee evil, if I disclose it not unto thee, and send thee away, that thou mayest go in peace; and HaShem be with thee, as He hath been with my father.
|
I Sa
|
KJVPCE
|
20:13 |
The Lord do so and much more to Jonathan: but if it please my father to do thee evil, then I will shew it thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and the Lord be with thee, as he hath been with my father.
|
I Sa
|
NETfree
|
20:13 |
But if my father intends to do you harm, may the LORD do all this and more to Jonathan, if I don't let you know and send word to you so you can go safely on your way. May the LORD be with you, as he was with my father.
|
I Sa
|
AB
|
20:13 |
may God do so to Jonathan and more, also! As I shall also report the evil to you, and make it known to you, and I will let you go; and you shall depart in peace, and the Lord shall be with you, as he was with my father.
|
I Sa
|
AFV2020
|
20:13 |
So may the LORD do to Jonathan and more if it seem good to my father to do you evil, then I will reveal it in your ear and send you away, and you may go in peace. And may the LORD be with you, as He was with my father.
|
I Sa
|
NHEB
|
20:13 |
The Lord do so to Jonathan, and more also, should it please my father to do you evil, if I do not disclose it to you, and send you away, that you may go in peace: and the Lord be with you, as he has been with my father.
|
I Sa
|
NETtext
|
20:13 |
But if my father intends to do you harm, may the LORD do all this and more to Jonathan, if I don't let you know and send word to you so you can go safely on your way. May the LORD be with you, as he was with my father.
|
I Sa
|
UKJV
|
20:13 |
The LORD do so and much more to Jonathan: but if it please my father to do you evil, then I will show it you, and send you away, that you may go in peace: and the LORD be with you, as he has been with my father.
|
I Sa
|
KJV
|
20:13 |
The Lord do so and much more to Jonathan: but if it please my father to do thee evil, then I will shew it thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and the Lord be with thee, as he hath been with my father.
|
I Sa
|
KJVA
|
20:13 |
The Lord do so and much more to Jonathan: but if it please my father to do thee evil, then I will shew it thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: and the Lord be with thee, as he hath been with my father.
|
I Sa
|
AKJV
|
20:13 |
The LORD do so and much more to Jonathan: but if it please my father to do you evil, then I will show it you, and send you away, that you may go in peace: and the LORD be with you, as he has been with my father.
|
I Sa
|
RLT
|
20:13 |
Yhwh do so and much more to Jonathan: but if it please my father to do thee evil, then I will shew it thee, and send thee away, that thou mayest go in peace: And Yhwh be with thee, as he hath been with my father.
|
I Sa
|
MKJV
|
20:13 |
So may the LORD do to Jonathan and more if it seem good my father to do you evil, then I will reveal it in your ear and send you away, and you may go in peace. And may the LORD be with you, as He was with my father.
|
I Sa
|
YLT
|
20:13 |
thus doth Jehovah do to Jonathan, and thus doth He add; when the evil concerning thee is good to my father, then I have uncovered thine ear, and sent thee away, and thou hast gone in peace, and Jehovah is with thee, as he was with my father;
|
I Sa
|
ACV
|
20:13 |
Jehovah do so to Jonathan, and more also, should it please my father to do thee evil, if I not disclose it to thee, and send thee away that thou may go in peace. And Jehovah be with thee as he has been with my father.
|