I Sa
|
RWebster
|
20:30 |
Then Saul’s anger was kindled against Jonathan, and he said to him, Thou son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thy own shame, and to the shame of thy mother’s nakedness?
|
I Sa
|
NHEBJE
|
20:30 |
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, "You son of a perverse rebellious woman, do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and to the shame of your mother's nakedness?
|
I Sa
|
ABP
|
20:30 |
And [2was enraged 3in anger 1Saul] at Jonathan exceedingly, and said to him, O son [2woman 1of a deserting], [3not 1for 2do you] know that you are a partner to the son of Jesse for your shame, and for the shame of uncovering your mother?
|
I Sa
|
NHEBME
|
20:30 |
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, "You son of a perverse rebellious woman, do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and to the shame of your mother's nakedness?
|
I Sa
|
Rotherha
|
20:30 |
Then was Saul’s anger kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of rebellious perversity! do I not know that thou art, confederate, with the son of Jesse to thine own confusion, and to the confusion of the shame of thy mother?
|
I Sa
|
LEB
|
20:30 |
Then ⌞Saul became angry⌟ at Jonathan and said to him, “You son of a perverse, rebellious woman! Do I not know that you have chosen the son of Jesse to your shame and to the shame of your mother’s nakedness?
|
I Sa
|
RNKJV
|
20:30 |
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own confusion, and unto the confusion of thy mother's nakedness?
|
I Sa
|
Jubilee2
|
20:30 |
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of the perverse rebellious [woman], do I not know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own confusion and unto the confusion of thy mother's shame?
|
I Sa
|
Webster
|
20:30 |
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, Thou son of the perverse rebellious [woman], do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thy own confusion, and to the confusion of thy mother's nakedness?
|
I Sa
|
Darby
|
20:30 |
And Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, Son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own shame and to the shame of thy mother's nakedness?
|
I Sa
|
ASV
|
20:30 |
Then Saul’s anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of a perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own shame, and unto the shame of thy mother’s nakedness?
|
I Sa
|
LITV
|
20:30 |
And the anger of Saul glowed against Jonathan. And he said to him, Son of a perverse rebelliousness! Do I not know that you have chosen the son of Jesse to your shame, and to the shame of the nakedness of your mother?
|
I Sa
|
Geneva15
|
20:30 |
Then was Saul angrie with Ionathan, and sayde vnto him, Thou sonne of the wicked rebellious woman, doe not I know, that thou hast chosen the sonne of Ishai to thy confusion, and to the confusion and shame of thy mother?
|
I Sa
|
CPDV
|
20:30 |
Then Saul, becoming angry against Jonathan, said to him: “You son of a woman wantonly seizing a man! Could I be ignorant that you love the son of Jesse, to your own shame, and to the shame of your disgraceful mother?
|
I Sa
|
BBE
|
20:30 |
Then Saul was moved to wrath against Jonathan, and he said to him, You son of an evil and uncontrolled woman, have I not seen how you have given your love to the son of Jesse, to your shame and the shame of your mother?
|
I Sa
|
DRC
|
20:30 |
Then Saul being angry against Jonathan, said to him: Thou son of a woman that is the ravisher of a man, do I not know that thou lovest the son of Isai to thy own confusion, and to the confusion of thy shameless mother?
|
I Sa
|
GodsWord
|
20:30 |
Then Saul got angry with Jonathan. "Son of a crooked and rebellious woman!" he called Jonathan. "I know you've sided with Jesse's son. You have no shame. You act as if you are your mother's son but not mine.
|
I Sa
|
JPS
|
20:30 |
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him: 'Thou son of perverse rebellion, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own shame, and unto the shame of thy mother's nakedness?
|
I Sa
|
KJVPCE
|
20:30 |
Then Saul’s anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own confusion, and unto the confusion of thy mother’s nakedness?
|
I Sa
|
NETfree
|
20:30 |
Saul became angry with Jonathan and said to him, "You stupid traitor! Don't I realize that to your own disgrace and to the disgrace of your mother's nakedness you have chosen this son of Jesse?
|
I Sa
|
AB
|
20:30 |
And Saul was exceedingly angry with Jonathan, and said to him, You son of a traitorous woman! For do I not know that you are an accomplice with the son of Jesse to yourself, and to the shame of your mother's nakedness?
|
I Sa
|
AFV2020
|
20:30 |
And Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, "You son of a perverse, rebellious woman, do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own confusion and to the shame of your mother's nakedness?
|
I Sa
|
NHEB
|
20:30 |
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, "You son of a perverse rebellious woman, do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own shame, and to the shame of your mother's nakedness?
|
I Sa
|
NETtext
|
20:30 |
Saul became angry with Jonathan and said to him, "You stupid traitor! Don't I realize that to your own disgrace and to the disgrace of your mother's nakedness you have chosen this son of Jesse?
|
I Sa
|
UKJV
|
20:30 |
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, You son of the perverse rebellious woman, do not I know that you have chosen the son of Jesse to your own confusion, and unto the confusion of your mother's nakedness?
|
I Sa
|
KJV
|
20:30 |
Then Saul’s anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own confusion, and unto the confusion of thy mother’s nakedness?
|
I Sa
|
KJVA
|
20:30 |
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own confusion, and unto the confusion of thy mother's nakedness?
|
I Sa
|
AKJV
|
20:30 |
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, You son of the perverse rebellious woman, do not I know that you have chosen the son of Jesse to your own confusion, and to the confusion of your mother's nakedness?
|
I Sa
|
RLT
|
20:30 |
Then Saul’s anger was kindled against Jonathan, and he said unto him, Thou son of the perverse rebellious woman, do not I know that thou hast chosen the son of Jesse to thine own confusion, and unto the confusion of thy mother’s nakedness?
|
I Sa
|
MKJV
|
20:30 |
And Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, You son of a perverse, rebellious woman, do I not know that you have chosen the son of Jesse to your own confusion, and to the shame of your mother's nakedness?
|
I Sa
|
YLT
|
20:30 |
And the anger of Saul burneth against Jonathan, and he saith to him, `Son of a perverse rebellious woman! have I not known that thou art fixing on the son of Jesse to thy shame, and to the shame of the nakedness of thy mother?
|
I Sa
|
ACV
|
20:30 |
Then Saul's anger was kindled against Jonathan, and he said to him, Thou son of a perverse rebellious woman, do I not know that thou have chosen the son of Jesse to thine own shame, and to the shame of thy mother's nakedness?
|