Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Next
I Sa RWebster 20:32  And Jonathan answered Saul his father, and said to him, Why shall he be slain? what hath he done?
I Sa NHEBJE 20:32  Jonathan answered Saul his father, and said to him, "Why should he be put to death? What has he done?"
I Sa ABP 20:32  And Jonathan responded to Saul his father, and said, Why does he die? What has he done?
I Sa NHEBME 20:32  Jonathan answered Saul his father, and said to him, "Why should he be put to death? What has he done?"
I Sa Rotherha 20:32  And Jonathan responded to Saul his father,—and said unto him—Wherefore must he be put to death, What hath he done?
I Sa LEB 20:32  But Jonathan answered his father Saul and said to him, “Why should he be put to death? What has he done?”
I Sa RNKJV 20:32  And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore shall he be slain? what hath he done?
I Sa Jubilee2 20:32  And Jonathan answered Saul his father and said unto him, Why shall he be slain? What has he done?
I Sa Webster 20:32  And Jonathan answered Saul his father, and said to him, Why shall he be slain? what hath he done?
I Sa Darby 20:32  And Jonathan answered Saul his father, and said to him, Why should he be put to death? what has he done?
I Sa ASV 20:32  And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore should he be put to death? what hath he done?
I Sa LITV 20:32  And Jonathan answered his father Saul, and said to him, Why should he be put to death? What has he done?
I Sa Geneva15 20:32  And Ionathan answered vnto Saul his father, and said vnto him, Wherefore shall he die? what hath he done?
I Sa CPDV 20:32  Then Jonathan, answering his father Saul, said: “Why should he die? What has he done?”
I Sa BBE 20:32  And Jonathan, answering his father Saul, said to him, Why is he to be put to death? What has he done?
I Sa DRC 20:32  And Jonathan answering Saul, his father, said: Why shall he die? What hath he done?
I Sa GodsWord 20:32  Jonathan asked his father, "Why should he be killed? What has he done?"
I Sa JPS 20:32  And Jonathan answered Saul his father, and said unto him: 'Wherefore should he be put to death? what hath he done?'
I Sa KJVPCE 20:32  And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore shall he be slain? what hath he done?
I Sa NETfree 20:32  Jonathan responded to his father Saul, "Why should he be put to death? What has he done?"
I Sa AB 20:32  And Jonathan answered Saul, Why is he to die? What has he done?
I Sa AFV2020 20:32  And Jonathan answered Saul his father and said to him, "Why shall he be killed? What has he done?"
I Sa NHEB 20:32  Jonathan answered Saul his father, and said to him, "Why should he be put to death? What has he done?"
I Sa NETtext 20:32  Jonathan responded to his father Saul, "Why should he be put to death? What has he done?"
I Sa UKJV 20:32  And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore shall he be slain? what has he done?
I Sa KJV 20:32  And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore shall he be slain? what hath he done?
I Sa KJVA 20:32  And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore shall he be slain? what hath he done?
I Sa AKJV 20:32  And Jonathan answered Saul his father, and said to him, Why shall he be slain? what has he done?
I Sa RLT 20:32  And Jonathan answered Saul his father, and said unto him, Wherefore shall he be slain? what hath he done?
I Sa MKJV 20:32  And Jonathan answered Saul his father and said to him, Why shall he be killed? What has he done?
I Sa YLT 20:32  And Jonathan answereth Saul his father, and saith unto him, `Why is he put to death? what hath he done?'
I Sa ACV 20:32  And Jonathan answered Saul his father, and said to him, Why should he be put to death? What has he done?
I Sa VulgSist 20:32  Respondens autem Ionathas Sauli patri suo, ait: Quare morietur? quid fecit?
I Sa VulgCont 20:32  Respondens autem Ionathas Sauli patri suo, ait: Quare morietur? Quid fecit?
I Sa Vulgate 20:32  respondens autem Ionathan Sauli patri suo ait quare moritur quid fecit
I Sa VulgHetz 20:32  Respondens autem Ionathas Sauli patri suo, ait: Quare morietur? quid fecit?
I Sa VulgClem 20:32  Respondens autem Jonathas Sauli patri suo, ait : Quare morietur ? quid fecit ?
I Sa CzeBKR 20:32  Odpověděl Jonata Saulovi otci svému, a řekl jemu: Proč má umříti? Což jest učinil?
I Sa CzeB21 20:32  „A proč má zemřít?“ zeptal se Jonatan svého otce Saula. „Co provedl?“
I Sa CzeCEP 20:32  Jónatan svému otci Saulovi odpověděl a otázal se ho: „Proč má zemřít? Co provedl?“
I Sa CzeCSP 20:32  Jónatan odpověděl svému otci Saulovi a řekl mu: Proč by měl být usmrcen? Co provedl?