I Sa
|
RWebster
|
26:22 |
And David answered and said, Behold the king’s spear! and let one of the young men come over and take it.
|
I Sa
|
NHEBJE
|
26:22 |
David answered, "Behold the spear, O king! Then let one of the young men come over and get it.
|
I Sa
|
ABP
|
26:22 |
And David responded and said, Behold, the spear of the king. Let [5come through 1indeed 2one 3of the 4servants] and take it!
|
I Sa
|
NHEBME
|
26:22 |
David answered, "Behold the spear, O king! Then let one of the young men come over and get it.
|
I Sa
|
Rotherha
|
26:22 |
And David responded, and said, Lo! the spear of the king! Let, therefore, one of the young men come over, and fetch it.
|
I Sa
|
LEB
|
26:22 |
David answered and said, “Here is the king’s spear; let one of the young men come over and take it.
|
I Sa
|
RNKJV
|
26:22 |
And David answered and said, Behold the king's spear! and let one of the young men come over and fetch it.
|
I Sa
|
Jubilee2
|
26:22 |
And David answered and said, Behold the king's spear! Let one of the servants come over and take it.
|
I Sa
|
Webster
|
26:22 |
And David answered and said, Behold the king's spear! and let one of the young men come over and take it.
|
I Sa
|
Darby
|
26:22 |
And David answered and said, Behold the king's spear, and let one of the young men come over and fetch it.
|
I Sa
|
ASV
|
26:22 |
And David answered and said, Behold the spear, O king! let then one of the young men come over and fetch it.
|
I Sa
|
LITV
|
26:22 |
And David answered and said, Behold, the king's spear! And let one of the young men cross over and receive it.
|
I Sa
|
Geneva15
|
26:22 |
Then Dauid answered, and saide, Beholde the Kings speare, let one of the yong men come ouer and set it.
|
I Sa
|
CPDV
|
26:22 |
And responding, David said: “Behold, the king’s spear. Let one of the servants of the king cross over and take it.
|
I Sa
|
BBE
|
26:22 |
Then David said, Here is the king's spear! let one of the young men come over and get it.
|
I Sa
|
DRC
|
26:22 |
And David answering, said: Behold the king's spear: let one of the king's servants come over and fetch it.
|
I Sa
|
GodsWord
|
26:22 |
David responded, "Here's the king's spear. One of the young men should come over and get it.
|
I Sa
|
JPS
|
26:22 |
And David answered and said: 'Behold the king's spear! let then one of the young men come over and fetch it.
|
I Sa
|
KJVPCE
|
26:22 |
And David answered and said, Behold the king’s spear! and let one of the young men come over and fetch it.
|
I Sa
|
NETfree
|
26:22 |
David replied, "Here is the king's spear! Let one of your servants cross over and get it.
|
I Sa
|
AB
|
26:22 |
And David answered and said, Behold, the spear of the king. Let one of the servants come over and take it.
|
I Sa
|
AFV2020
|
26:22 |
And David answered and said, "Behold the king's spear! And let one of the young men come over and get it.
|
I Sa
|
NHEB
|
26:22 |
David answered, "Behold the spear, O king! Then let one of the young men come over and get it.
|
I Sa
|
NETtext
|
26:22 |
David replied, "Here is the king's spear! Let one of your servants cross over and get it.
|
I Sa
|
UKJV
|
26:22 |
And David answered and said, Behold the king's spear! and let one of the young men come over and fetch it.
|
I Sa
|
KJV
|
26:22 |
And David answered and said, Behold the king’s spear! and let one of the young men come over and fetch it.
|
I Sa
|
KJVA
|
26:22 |
And David answered and said, Behold the king's spear! and let one of the young men come over and fetch it.
|
I Sa
|
AKJV
|
26:22 |
And David answered and said, Behold the king's spear! and let one of the young men come over and fetch it.
|
I Sa
|
RLT
|
26:22 |
And David answered and said, Behold the king’s spear! and let one of the young men come over and fetch it.
|
I Sa
|
MKJV
|
26:22 |
And David answered and said, Behold the king's spear! And let one of the young men come over and get it.
|
I Sa
|
YLT
|
26:22 |
And David answereth and saith, `Lo, the king's spear; and let one of the young men pass over, and receive it;
|
I Sa
|
ACV
|
26:22 |
And David answered and said, Behold the spear, O king! Let then one of the young men come over and fetch it.
|