Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
I SAMUEL
Prev Next
I Sa RWebster 28:19  Moreover the LORD will also deliver Israel with thee into the hand of the Philistines: and to morrow shalt thou and thy sons be with me: the LORD also shall deliver the host of Israel into the hand of the Philistines.
I Sa NHEBJE 28:19  Moreover Jehovah will deliver Israel also with you into the hand of the Philistines; and tomorrow you and your sons will be with me. Jehovah will deliver the army of Israel also into the hand of the Philistines."
I Sa ABP 28:19  And the lord will deliver up Israel with you into the hands of the Philistines, and tomorrow you and your sons will be with with me. And [2the 3camp 4of Israel 1the lord will put] into the hands of the Philistines.
I Sa NHEBME 28:19  Moreover the Lord will deliver Israel also with you into the hand of the Philistines; and tomorrow you and your sons will be with me. The Lord will deliver the army of Israel also into the hand of the Philistines."
I Sa Rotherha 28:19  that Yahweh may deliver, Israel also, with thee, into the hand of the Philistines, and, to-morrow, thou and thy sons with thee are about to fall,—the host of Israel also, will Yahweh deliver, into the hand of the Philistines.
I Sa LEB 28:19  And Yahweh will also give Israel with you into the hands of the Philistines, and tomorrow you and your sons will be with me, and Yahweh will also give the army of Israel into the hand of the Philistines.”
I Sa RNKJV 28:19  Moreover יהוה will also deliver Israel with thee into the hand of the Philistines: and to morrow shalt thou and thy sons be with me: יהוה also shall deliver the host of Israel into the hand of the Philistines.
I Sa Jubilee2 28:19  And the LORD will also deliver Israel with thee into the hand of the Philistines, and tomorrow [shalt] thou and thy sons [be] with me; the LORD shall also deliver the camp of Israel into the hand of the Philistines.
I Sa Webster 28:19  Moreover, the LORD will also deliver Israel with thee into the hand of the Philistines: and to-morrow [shalt] thou and thy sons [be] with me: the LORD also shall deliver the host of Israel into the hand of the Philistines.
I Sa Darby 28:19  And Jehovah will also give Israel with thee into the hand of the Philistines; and to-morrow shalt thou and thy sons be with me; the army of Israel also will Jehovah give into the hand of the Philistines.
I Sa ASV 28:19  Moreover Jehovah will deliver Israel also with thee into the hand of the Philistines; and to-morrow shalt thou and thy sons be with me: Jehovah will deliver the host of Israel also into the hand of the Philistines.
I Sa LITV 28:19  Yea, Jehovah is also giving Israel into the hand of the Philistines along with you. And tomorrow you and your sons will be with me. And Jehovah will give the army of Israel into the hand of the Philistines.
I Sa Geneva15 28:19  Moreouer the Lord wil deliuer Israel with thee into the handes of the Philistims: and to morowe shalt thou and thy sonnes be with me, and the Lord shall giue the hoste of Israel into the handes of the Philistims.
I Sa CPDV 28:19  And the Lord also will give Israel into the hands of the Philistines, along with you. Then tomorrow you and your sons will be with me. But the Lord will also deliver the camp of Israel into the hands of the Philistines.”
I Sa BBE 28:19  And more than this, the Lord will give Israel up with you into the hands of the Philistines: and tomorrow you and your sons will be with me: and the Lord will give up the army of Israel into the hands of the Philistines.
I Sa DRC 28:19  And the Lord also will deliver Israel with thee into the hands of the Philistines: and to morrow thou and thy sons shall be with me: and the Lord will also deliver the army of Israel into the hands of the Philistines.
I Sa GodsWord 28:19  For the same reasons the LORD will hand you and Israel over to the Philistines. Tomorrow you and your sons will be with me. And then the LORD will hand Israel's army over to the Philistines."
I Sa JPS 28:19  Moreover HaShem will deliver Israel also with thee into the hand of the Philistines; and to-morrow shalt thou and thy sons be with me; HaShem will deliver the host of Israel also into the hand of the Philistines.'
I Sa KJVPCE 28:19  Moreover the Lord will also deliver Israel with thee into the hand of the Philistines: and to morrow shalt thou and thy sons be with me: the Lord also shall deliver the host of Israel into the hand of the Philistines.
I Sa NETfree 28:19  The LORD will hand you and Israel over to the Philistines! Tomorrow both you and your sons will be with me. The LORD will also hand the army of Israel over to the Philistines!"
I Sa AB 28:19  And the Lord shall deliver Israel with you into the hands of the Philistines, and tomorrow you and your sons with you shall fall, and the Lord shall deliver the army of Israel into the hands of the Philistines.
I Sa AFV2020 28:19  And the LORD will also deliver Israel with you into the hand of the Philistines. And tomorrow you and your sons shall be with me. The LORD also shall deliver the army of Israel into the hand of the Philistines."
I Sa NHEB 28:19  Moreover the Lord will deliver Israel also with you into the hand of the Philistines; and tomorrow you and your sons will be with me. The Lord will deliver the army of Israel also into the hand of the Philistines."
I Sa NETtext 28:19  The LORD will hand you and Israel over to the Philistines! Tomorrow both you and your sons will be with me. The LORD will also hand the army of Israel over to the Philistines!"
I Sa UKJV 28:19  Moreover the LORD will also deliver Israel with you into the hand of the Philistines: and tomorrow shall you and your sons be with me: the LORD also shall deliver the host of Israel into the hand of the Philistines.
I Sa KJV 28:19  Moreover the Lord will also deliver Israel with thee into the hand of the Philistines: and to morrow shalt thou and thy sons be with me: the Lord also shall deliver the host of Israel into the hand of the Philistines.
I Sa KJVA 28:19  Moreover the Lord will also deliver Israel with thee into the hand of the Philistines: and to morrow shalt thou and thy sons be with me: the Lord also shall deliver the host of Israel into the hand of the Philistines.
I Sa AKJV 28:19  Moreover the LORD will also deliver Israel with you into the hand of the Philistines: and to morrow shall you and your sons be with me: the LORD also shall deliver the host of Israel into the hand of the Philistines.
I Sa RLT 28:19  Moreover Yhwh will also deliver Israel with thee into the hand of the Philistines: and to morrow shalt thou and thy sons be with me: Yhwh also shall deliver the army of Israel into the hand of the Philistines.
I Sa MKJV 28:19  And, the LORD will also deliver Israel with you into the hand of the Philistines. And tomorrow you and your sons shall be with me. The LORD also shall deliver the army of Israel into the hand of the Philistines.
I Sa YLT 28:19  yea, Jehovah giveth also Israel with thee into the hand of the Philistines, and tomorrow thou and thy sons are with me; also the camp of Israel doth Jehovah give into the hand of the Philistines.'
I Sa ACV 28:19  Moreover Jehovah will deliver Israel also with thee into the hand of the Philistines, and tomorrow thou and thy sons shall be with me. Jehovah will also deliver the army of Israel into the hand of the Philistines.
I Sa VulgSist 28:19  Et dabit Dominus etiam Israel tecum in manus Philisthiim: cras autem tu et filii tui mecum eritis: sed et castra Israel tradet Dominus in manus Philisthiim.
I Sa VulgCont 28:19  Et dabit Dominus etiam Israel tecum in manus Philisthiim: cras autem tu et filii tui mecum eritis: sed et castra Israel tradet Dominus in manus Philisthiim.
I Sa Vulgate 28:19  et dabit Dominus etiam Israhel tecum in manu Philisthim cras autem tu et filii tui mecum eritis sed et castra Israhel tradet Dominus in manu Philisthim
I Sa VulgHetz 28:19  Et dabit Dominus etiam Israel tecum in manus Philisthiim: cras autem tu et filii tui mecum eritis: sed et castra Israel tradet Dominus in manus Philisthiim.
I Sa VulgClem 28:19  Et dabit Dominus etiam Israël tecum in manus Philisthiim : cras autem tu et filii tui mecum eritis : sed et castra Israël tradet Dominus in manus Philisthiim.
I Sa CzeBKR 28:19  Nadto vydá Hospodin i Izraele s tebou v ruku Filistinských, a zítra budeš ty i synové tvoji se mnou. I vojska Izraelská vydá Hospodin v ruku Filistinských.
I Sa CzeB21 28:19  Hospodin tě i s Izraelem vydá do rukou Filištínů! Zítra budeš ty i tví synové se mnou, neboť Hospodin vydá izraelské vojsko do rukou Filištínů.“
I Sa CzeCEP 28:19  Spolu s tebou vydá Hospodin do rukou Pelištejců též Izraele. Zítra budeš ty i tvoji synové u mne. Také izraelský tábor vydá Hospodin do rukou Pelištejců.“
I Sa CzeCSP 28:19  Také Izrael vydá Hospodin spolu s tebou do ruky Pelištejců. Zítra budeš ty i tvoji synové u mne. Také izraelské vojsko vydá Hospodin do ruky Pelištejců.