Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 1:12  Wisdom and knowledge are granted to thee; and I will give thee riches, and wealth, and honour, such as none of the kings have had that have been before thee, neither shall there any after thee have the like.
II C NHEBJE 1:12  wisdom and knowledge is granted to you. I will give you riches, wealth, and honor, such as none of the kings have had who have been before you; neither shall there any after you have the like."
II C ABP 1:12  the wisdom and the understanding I give to you; and wealth, and possessions, and glory I shall give to you, as did not happen likened unto you among the kings before you, and [3after 4you 1it will not be 2thus].
II C NHEBME 1:12  wisdom and knowledge is granted to you. I will give you riches, wealth, and honor, such as none of the kings have had who have been before you; neither shall there any after you have the like."
II C Rotherha 1:12  wisdom and knowledge, are granted unto thee,—moreover, riches and wealth and honour, will I give thee, such as the kings who were before thee did not possess, neither shall they who come after thee possess the like.
II C LEB 1:12  wisdom and knowledge is given to you. And I will also give to you wealth, possessions, and honor, the like of which was not had by the kings who were before you, nor will there be the like after you.”
II C RNKJV 1:12  Wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will give thee riches, and wealth, and honour, such as none of the kings have had that have been before thee, neither shall there any after thee have the like.
II C Jubilee2 1:12  wisdom and knowledge [is] granted unto thee; and I will also give thee riches and wealth and glory such as none of the kings have had that [have been] before thee, neither shall any after thee have the like.
II C Webster 1:12  Wisdom and knowledge [are] granted to thee; and I will give thee riches, and wealth, and honor, such as none of the kings have had that [have been] before thee, neither shall there any after thee have the like.
II C Darby 1:12  wisdom and knowledge are granted unto thee; and I will give thee riches and wealth and honour, such as none of the kings have had that have been before thee, neither shall any after thee have the like.
II C ASV 1:12  wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will give thee riches, and wealth, and honor, such as none of the kings have had that have been before thee; neither shall there any after thee have the like.
II C LITV 1:12  the wisdom and the knowledge are given to you, and riches, and treasures, and honor I will give to you, such as none of the kings who were before you has had, and after you it shall not be so.
II C Geneva15 1:12  Wisdome and knowledge is granted vnto thee, and I will giue thee riches and treasures and honour, so that there hath not bene the like among the Kings which were before thee, neither after thee shall there be the like.
II C CPDV 1:12  wisdom and knowledge are granted to you. And I will give to you wealth and substance and glory, so that none of the kings either before you or after you will be similar to you.”
II C BBE 1:12  Wisdom and knowledge are given to you; and I will give you wealth and honour, such as no king has had before you or ever will have after you.
II C DRC 1:12  Wisdom and knowledge are granted to thee: and I will give thee riches, and wealth, and glory, so that none of the kings before thee, nor after thee, shall be like thee.
II C GodsWord 1:12  So wisdom and knowledge will be given to you. I will also give you riches, fortunes, and honor like no other king before or after you."
II C JPS 1:12  wisdom and knowledge is granted unto thee, and I will give thee riches, and wealth, and honour, such as none of the kings have had that have been before thee, neither shall there any after thee have the like.'
II C KJVPCE 1:12  Wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will give thee riches, and wealth, and honour, such as none of the kings have had that have been before thee, neither shall there any after thee have the like.
II C NETfree 1:12  you are granted wisdom and discernment. Furthermore I am giving you riches, wealth, and honor surpassing that of any king before or after you."
II C AB 1:12  I give you this wisdom and understanding; and I will give you wealth, and riches, and glory, so that there shall not have been any like you among the kings before you, neither shall there be such after you.
II C AFV2020 1:12  Wisdom and knowledge are granted to you. And I will give you riches and wealth and honor, such as none of the kings have had that have been before you; neither shall any after you have the like."
II C NHEB 1:12  wisdom and knowledge is granted to you. I will give you riches, wealth, and honor, such as none of the kings have had who have been before you; neither shall there any after you have the like."
II C NETtext 1:12  you are granted wisdom and discernment. Furthermore I am giving you riches, wealth, and honor surpassing that of any king before or after you."
II C UKJV 1:12  Wisdom and knowledge is granted unto you; and I will give you riches, and wealth, and honour, such as none of the kings have had that have been before you, neither shall there any after you have the like.
II C KJV 1:12  Wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will give thee riches, and wealth, and honour, such as none of the kings have had that have been before thee, neither shall there any after thee have the like.
II C KJVA 1:12  Wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will give thee riches, and wealth, and honour, such as none of the kings have had that have been before thee, neither shall there any after thee have the like.
II C AKJV 1:12  Wisdom and knowledge is granted to you; and I will give you riches, and wealth, and honor, such as none of the kings have had that have been before you, neither shall there any after you have the like.
II C RLT 1:12  Wisdom and knowledge is granted unto thee; and I will give thee riches, and wealth, and honour, such as none of the kings have had that have been before thee, neither shall there any after thee have the like.
II C MKJV 1:12  wisdom and knowledge is granted to you. And I will give you riches and wealth and honor, such as none of the kings have had that have been before you, nor shall any after you have the like.
II C YLT 1:12  the wisdom and the knowledge is given to thee, and riches and wealth and honour I give to thee, that there hath not been so to the kings who are before thee, and after thee it is not so.'
II C ACV 1:12  wisdom and knowledge are granted to thee. And I will give thee riches, and wealth, and honor, such as none of the kings have had who have been before thee, neither shall any after thee have the like.
II C VulgSist 1:12  Sapientia et scientia data sunt tibi: divitias autem et substantiam et gloriam dabo tibi, ita ut nullus in regibus nec ante te nec post te fuerit similis tui.
II C VulgCont 1:12  Sapientia et scientia data sunt tibi: divitias autem et substantiam et gloriam dabo tibi, ita ut nullus in regibus nec ante te nec post te fuerit similis tui.
II C Vulgate 1:12  sapientia et scientia data sunt tibi divitias autem et substantiam et gloriam dabo tibi ita ut nullus in regibus nec ante te nec post te fuerit similis tui
II C VulgHetz 1:12  Sapientia et scientia data sunt tibi: divitias autem et substantiam et gloriam dabo tibi, ita ut nullus in regibus nec ante te nec post te fuerit similis tui.
II C VulgClem 1:12  sapientia et scientia data sunt tibi : divitias autem et substantiam et gloriam dabo tibi, ita ut nullus in regibus nec ante te nec post te fuerit similis tui.
II C CzeBKR 1:12  Moudrost a umění dáno jest tobě, k čemužť přidám i bohatství a zboží, i slávy, tak že žádný z králů, kteříž byli před tebou, nebyl tobě rovný, aniž bude po tobě takového.
II C CzeB21 1:12  proto tu moudrost i poznání dostaneš. K tomu ti přidám bohatství, poklady a slávu, takže ti nebude rovného mezi králi v minulosti ani v budoucnu.“
II C CzeCEP 1:12  budou ti dány moudrost a umění, ale dám ti i bohatství, skvosty a slávu, takže se ti nevyrovná žádný z králů, kteří byli před tebou, ani z těch, co přijdou po tobě.“
II C CzeCSP 1:12  moudrost a poznání ti budou dány, ale dám ti také bohatství, poklady a slávu, jakou neměli králové před tebou a ani nebude mít žádný po tobě.