Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 12:6  Upon which the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, The LORD is righteous.
II C NHEBJE 12:6  Then the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, "Jehovah is righteous."
II C ABP 12:6  And [7were shamed 1the 2rulers 3of Israel 4and 5the 6king], and they said, [3is just 1the 2 lord].
II C NHEBME 12:6  Then the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, "The Lord is righteous."
II C Rotherha 12:6  Then the rulers of Israel and the king humbled themselves,—and said, Righteous, is Yahweh!
II C LEB 12:6  Then the princes of Israel and the king humbled themselves and said, “Yahweh is righteous.”
II C RNKJV 12:6  Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, יהוה is righteous.
II C Jubilee2 12:6  And the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, The LORD [is] righteous.
II C Webster 12:6  Upon which the princes of Israel, and the king humbled themselves; and they said, The LORD [is] righteous.
II C Darby 12:6  And the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, Jehovah is righteous.
II C ASV 12:6  Then the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, Jehovah is righteous.
II C LITV 12:6  And the leaders of Israel and the king were humbled. And they said, Jehovah is righteous.
II C Geneva15 12:6  Then the princes of Israel, and the King humbled themselues, and sayde, The Lord is iust.
II C CPDV 12:6  And the leaders of Israel, and the king, being in consternation, said, “The Lord is just.”
II C BBE 12:6  Then the chiefs of Israel and the king made themselves low and said, The Lord is upright.
II C DRC 12:6  And the princes of Israel, and the king, being in a consternation, said: The Lord is just.
II C GodsWord 12:6  Then the commanders of Israel and the king humbled themselves. "The LORD is right!" they said.
II C JPS 12:6  Then the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said: 'The HaShem is righteous.'
II C KJVPCE 12:6  Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, The Lord is righteous.
II C NETfree 12:6  The leaders of Israel and the king humbled themselves and said, "The LORD is just."
II C AB 12:6  And the elders of Israel and the king were ashamed, and said, The Lord is righteous.
II C AFV2020 12:6  And the rulers of Israel and the king humbled themselves. And they said, "The LORD is righteous."
II C NHEB 12:6  Then the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, "The Lord is righteous."
II C NETtext 12:6  The leaders of Israel and the king humbled themselves and said, "The LORD is just."
II C UKJV 12:6  Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, The LORD is righteous.
II C KJV 12:6  Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, The Lord is righteous.
II C KJVA 12:6  Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, The Lord is righteous.
II C AKJV 12:6  Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, The LORD is righteous.
II C RLT 12:6  Whereupon the princes of Israel and the king humbled themselves; and they said, Yhwh is righteous.
II C MKJV 12:6  And the rulers of Israel and the king humbled themselves. And they said, The LORD is righteous.
II C YLT 12:6  and the heads of Israel are humbled, and the king, and they say, `Righteous is Jehovah.'
II C ACV 12:6  Then the rulers of Israel and the king humbled themselves, and they said, Jehovah is righteous.
II C VulgSist 12:6  Consternatique principes Israel et rex dixerunt: Iustus est Dominus.
II C VulgCont 12:6  Consternatique principes Israel et rex dixerunt: Iustus est Dominus.
II C Vulgate 12:6  consternatique principes Israhel et rex dixerunt iustus est Dominus
II C VulgHetz 12:6  Consternatique principes Israel et rex dixerunt: Iustus est Dominus.
II C VulgClem 12:6  Consternatique principes Israël et rex, dixerunt : Justus est Dominus.
II C CzeBKR 12:6  I ponížili se knížata Izraelská i král, a řekli: Spravedlivýť jest Hospodin.
II C CzeB21 12:6  Izraelští vůdcové i král se tehdy pokořili a řekli: „Hospodin je spravedlivý!“
II C CzeCEP 12:6  Izraelští velitelé i král se pokořili a řekli: „Hospodin je spravedlivý.“
II C CzeCSP 12:6  Izraelští velitelé a král se pokořili a řekli: ⌈Hospodin je spravedlivý.⌉