Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 15:6  And nation was destroyed by nation, and city by city: for God troubled them with all adversity.
II C NHEBJE 15:6  They were broken in pieces, nation against nation, and city against city; for God troubled them with all adversity.
II C ABP 15:6  And [2shall wage war 1nation] against nation, and city against city, for God startled them in every affliction.
II C NHEBME 15:6  They were broken in pieces, nation against nation, and city against city; for God troubled them with all adversity.
II C Rotherha 15:6  and they were beaten in pieces-nation against nation, and city against city,—for, God, discomfited them with all manner of distress.
II C LEB 15:6  Nation was crushed by nation, and city was against city, for God threw them into confusion by all sorts of trouble.
II C RNKJV 15:6  And nation was destroyed of nation, and city of city: for Elohim did vex them with all adversity.
II C Jubilee2 15:6  And one Gentile destroyed the other, and one city the other; for God discomforted them with all adversity.
II C Webster 15:6  And nation was destroyed by nation, and city by city: for God troubled them with all adversity.
II C Darby 15:6  And nation was broken against nation, and city against city; forGod disturbed them with all manner of distress.
II C ASV 15:6  And they were broken in pieces, nation against nation, and city against city; for God did vex them with all adversity.
II C LITV 15:6  And they were broken in pieces, nation against nation, and city against city. For God troubled them with every distress.
II C Geneva15 15:6  For nation was destroyed of nation, and citie of citie: for God troubled them with all aduersitie.
II C CPDV 15:6  For nation will fight against nation, and city against city. For the Lord will disturb them with every anguish.
II C BBE 15:6  And they were broken by divisions, nation against nation and town against town, because God sent all sorts of trouble on them.
II C DRC 15:6  For nation shall fight against nation, and city against city, for the Lord will trouble them with all distress.
II C GodsWord 15:6  One nation crushed another nation; one city crushed another. God had tormented them with every kind of trouble.
II C JPS 15:6  And they were broken in pieces, nation against nation, and city against city; for G-d did discomfit them with all manner of adversity.
II C KJVPCE 15:6  And nation was destroyed of nation, and city of city: for God did vex them with all adversity.
II C NETfree 15:6  One nation was crushed by another, and one city by another, for God caused them to be in great turmoil.
II C AB 15:6  And nation shall fight against nation, and city against city; for God has confounded them with every kind of affliction.
II C AFV2020 15:6  And nation was destroyed by nation, and city by city, for God troubled them with every adversity.
II C NHEB 15:6  They were broken in pieces, nation against nation, and city against city; for God troubled them with all adversity.
II C NETtext 15:6  One nation was crushed by another, and one city by another, for God caused them to be in great turmoil.
II C UKJV 15:6  And nation was destroyed of nation, and city of city: for God did vex them with all adversity.
II C KJV 15:6  And nation was destroyed of nation, and city of city: for God did vex them with all adversity.
II C KJVA 15:6  And nation was destroyed of nation, and city of city: for God did vex them with all adversity.
II C AKJV 15:6  And nation was destroyed of nation, and city of city: for God did vex them with all adversity.
II C RLT 15:6  And nation was destroyed of nation, and city of city: for God did vex them with all adversity.
II C MKJV 15:6  And nation was beaten by nation, and city by city, for God troubled them with every distress.
II C YLT 15:6  and they have been beaten down, nation by nation, and city by city, for God hath troubled them with every adversity;
II C ACV 15:6  And they were broken in pieces, nation against nation, and city against city. For God vexed them with all adversity.
II C VulgSist 15:6  pugnavit enim gens contra gentem, et civitas contra civitatem, quia Dominus conturbabit eos in omni angustia.
II C VulgCont 15:6  pugnavit enim gens contra gentem, et civitas contra civitatem, quia Dominus conturbabit eos in omni angustia.
II C Vulgate 15:6  pugnabit enim gens contra gentem et civitas contra civitatem quia Dominus conturbabit eos in omni angustia
II C VulgHetz 15:6  pugnavit enim gens contra gentem, et civitas contra civitatem, quia Dominus conturbabit eos in omni angustia.
II C VulgClem 15:6  pugnavit enim gens contra gentem, et civitas contra civitatem, quia Dominus conturbabit eos in omni angustia.
II C CzeBKR 15:6  Tak že šlapá národ po národu, a město po městu, proto že Bůh kormoutí je všelijakými úzkostmi.
II C CzeB21 15:6  Národy i města se drtí navzájem, neboť je Bůh stíhá všemožným soužením.
II C CzeCEP 15:6  Docházelo ke srážkám mezi pronárodem a pronárodem, mezi městem a městem, neboť Bůh je uvedl ve zmatek všelijakým soužením.
II C CzeCSP 15:6  Národ drtil národ, město jiné město, protože je Bůh skrze všelijaké soužení přivedl do zmatku.