II C
|
RWebster
|
2:8 |
Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know that thy servants have skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servants shall be with thy servants,
|
II C
|
NHEBJE
|
2:8 |
"Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon; for I know that your servants know how to cut timber in Lebanon: and behold, my servants shall be with your servants,
|
II C
|
ABP
|
2:8 |
And send to me timbers of cedars, and of junipers, and of pines, from out of Lebanon! for I know that your servants know how to fell timbers from Lebanon. And behold, my servants shall go with your servants,
|
II C
|
NHEBME
|
2:8 |
"Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon; for I know that your servants know how to cut timber in Lebanon: and behold, my servants shall be with your servants,
|
II C
|
Rotherha
|
2:8 |
And send me—timbers of cedar, cypress and sandal-wood, out of the Lebanon, for, I, know that, thy servants, are skilful, to cut the timbers of Lebanon,—and lo! my servants shall be with thy servants:
|
II C
|
LEB
|
2:8 |
Send me trees of cedar, cypress, and algum from Lebanon, for I myself know that your servants are knowledgeable in cutting the trees of Lebanon. Now see, my servants will be with your servants
|
II C
|
RNKJV
|
2:8 |
Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know that thy servants can skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servants shall be with thy servants,
|
II C
|
Jubilee2
|
2:8 |
Send me also cedar trees, fir trees, and pine trees, out of Lebanon, for I know that thy servants are skillful at cutting timber in Lebanon, and, behold, my servants [shall] be with thy servants
|
II C
|
Webster
|
2:8 |
Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees out of Lebanon: for I know that thy servants have skill to cut timber in Lebanon; and behold, my servants [shall be] with thy servants,
|
II C
|
Darby
|
2:8 |
Send me also cedar-trees, cypress-trees, and sandal-wood trees, out of Lebanon; for I know that thy servants are experienced in cutting timber in Lebanon; and behold, my servants shall be with thy servants,
|
II C
|
ASV
|
2:8 |
Send me also cedar-trees, fir-trees, and algum-trees, out of Lebanon; for I know that thy servants know how to cut timber in Lebanon. And, behold, my servants shall be with thy servants,
|
II C
|
LITV
|
2:8 |
And send to me cedar trees, firs, and algums from Lebanon, for I know that your servants know how to cut down the trees of Lebanon; and behold, my servants shall be with your servants,
|
II C
|
Geneva15
|
2:8 |
Sende mee also cedar trees, firre trees and Algummim trees from Lebanon: for I knowe that thy seruants can skill to hewe timber in Lebanon: and beholde, my seruantes shalbe with thine,
|
II C
|
CPDV
|
2:8 |
Then too, send to me cedar wood, and juniper, and pine from Lebanon. For I know that your servants know how to cut timber from Lebanon, and my servants will be with your servants,
|
II C
|
BBE
|
2:8 |
And send me cedar-trees, cypress-trees and sandal-wood from Lebanon, for, to my knowledge, your servants are expert wood-cutters in Lebanon; and my servants will be with yours,
|
II C
|
DRC
|
2:8 |
Send me also cedars, and fir trees, and pine trees from Libanus: for I know that thy servants are skilful in cutting timber in Libanus, and my servants shall be with thy servants,
|
II C
|
GodsWord
|
2:8 |
Send me cedar, cypress, and sandalwood from Lebanon. I know that your servants are skilled Lebanese lumberjacks. My workers will work with your workers.
|
II C
|
JPS
|
2:8 |
even to prepare me timber in abundance; for the house which I am about to build shall be great and wonderful.
|
II C
|
KJVPCE
|
2:8 |
Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know that thy servants can skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servants shall be with thy servants,
|
II C
|
NETfree
|
2:8 |
Send me cedars, evergreens, and algum trees from Lebanon, for I know your servants are adept at cutting down trees in Lebanon. My servants will work with your servants
|
II C
|
AB
|
2:8 |
And send me from Lebanon cedar wood, and wood of juniper, and pine; for I know that your servants are skilled in cutting timber in Lebanon: and behold, your servants shall go with my servants,
|
II C
|
AFV2020
|
2:8 |
And also send me cedar trees, fir trees, and algum trees out of Lebanon, for I know that your servants are skillful to cut timber in Lebanon. And, behold, my servants shall be with your servants
|
II C
|
NHEB
|
2:8 |
"Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon; for I know that your servants know how to cut timber in Lebanon: and behold, my servants shall be with your servants,
|
II C
|
NETtext
|
2:8 |
Send me cedars, evergreens, and algum trees from Lebanon, for I know your servants are adept at cutting down trees in Lebanon. My servants will work with your servants
|
II C
|
UKJV
|
2:8 |
Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know that your servants can skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servants shall be with your servants,
|
II C
|
KJV
|
2:8 |
Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know that thy servants can skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servants shall be with thy servants,
|
II C
|
KJVA
|
2:8 |
Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know that thy servants can skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servants shall be with thy servants,
|
II C
|
AKJV
|
2:8 |
Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know that your servants can skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servants shall be with your servants,
|
II C
|
RLT
|
2:8 |
Send me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon: for I know that thy servants can skill to cut timber in Lebanon; and, behold, my servants shall be with thy servants,
|
II C
|
MKJV
|
2:8 |
And send me cedar trees, fir trees, and algum trees out of Lebanon. For I know that your servants are skillful to cut timber in Lebanon. And, behold, my servants shall be with your servants
|
II C
|
YLT
|
2:8 |
and send to me cedar-trees, firs, and algums from Lebanon, for I have known that thy servants know to cut down trees of Lebanon, and lo, my servants are with thy servants,
|
II C
|
ACV
|
2:8 |
Send to me also cedar trees, fir trees, and algum trees, out of Lebanon. For I know that thy servants know how to cut timber in Lebanon. And, behold, my servants shall be with thy servants,
|