Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 24:13  So the workmen wrought, and the work was perfected by them, and they set the house of God in order, and strengthened it.
II C NHEBJE 24:13  So the workmen worked, and the work of repairing went forward in their hands, and they set up God's house in its state, and strengthened it.
II C ABP 24:13  And [5did so 1the 2ones doing 3the 4works], and there ascended the length of the works by their hands. And they reestablished the house of the lord in its position, and they strengthened it.
II C NHEBME 24:13  So the workmen worked, and the work of repairing went forward in their hands, and they set up God's house in its state, and strengthened it.
II C Rotherha 24:13  So the doers of the work wrought, and the work of restoration went forward, in their hand,—and they caused the house of God to stand forth according to its due proportions, and made it strong.
II C LEB 24:13  So those doing the work labored, and the restoration for the work made progress under their hand. And they restored the house of God to its position and strengthened it.
II C RNKJV 24:13  So the workmen wrought, and the work was perfected by them, and they set the house of Elohim in his state, and strengthened it.
II C Jubilee2 24:13  So the workmen wrought, and by their hands the work was done, and they restored the house of God and strengthened it.
II C Webster 24:13  So the workmen wrought, and the work was perfected by them, and they set the house of God in its state, and strengthened it.
II C Darby 24:13  So the workmen wrought, and the work was perfected by them, and they set the house ofGod in its state, and strengthened it.
II C ASV 24:13  So the workmen wrought, and the work of repairing went forward in their hands, and they set up the house of God in its state, and strengthened it.
II C LITV 24:13  And the workmen did the work and the repair work prospered in their hands; and they set up the house of God by its proper measure, and made it strong.
II C Geneva15 24:13  So the workemen wrought, and the worke amended through their hands: and they restored the house of God to his state, and strengthened it.
II C CPDV 24:13  And those who were hired were working industriously. And the breach in the walls was healed by their hands. And they returned the house of the Lord to a pristine state. And they caused it stand firm.
II C BBE 24:13  So the workmen did their work, making good what was damaged and building up the house of God till it was strong and beautiful again.
II C DRC 24:13  And the workmen were diligent, and the breach of the walls was closed up by their hands, and they set up the house of the Lord in its former state, and made it stand firm.
II C GodsWord 24:13  As the men worked, the project progressed under the foremen's guidance. They restored God's temple to its proper condition and reinforced it.
II C JPS 24:13  So the workmen wrought, and the work was perfected by them, and they set up the house of G-d in its state, and strengthened it.
II C KJVPCE 24:13  So the workmen wrought, and the work was perfected by them, and they set the house of God in his state, and strengthened it.
II C NETfree 24:13  They worked hard and made the repairs. They followed the measurements specified for God's temple and restored it.
II C AB 24:13  So the workmen labored, and the works prospered in their hands, and they established the house of the Lord on its foundation, and strengthened it.
II C AFV2020 24:13  And the workmen worked, and the work was completed by them, and they set the house of God in its proper state and made it strong.
II C NHEB 24:13  So the workmen worked, and the work of repairing went forward in their hands, and they set up God's house in its state, and strengthened it.
II C NETtext 24:13  They worked hard and made the repairs. They followed the measurements specified for God's temple and restored it.
II C UKJV 24:13  So the workmen wrought, and the work was perfected by them, and they set the house of God in his state, and strengthened it.
II C KJV 24:13  So the workmen wrought, and the work was perfected by them, and they set the house of God in his state, and strengthened it.
II C KJVA 24:13  So the workmen wrought, and the work was perfected by them, and they set the house of God in his state, and strengthened it.
II C AKJV 24:13  So the workmen worked, and the work was perfected by them, and they set the house of God in his state, and strengthened it.
II C RLT 24:13  So the workmen wrought, and the work was perfected by them, and they set the house of God in his state, and strengthened it.
II C MKJV 24:13  And the workmen worked, and the work was completed by them, and they set the house of God in its proper state and made it strong.
II C YLT 24:13  And those doing the business work, and there goeth up lengthening to the work by their hand, and they establish the house of God, by its proper measure, and strengthen it.
II C ACV 24:13  So the workmen labored, and the work of repairing went forward in their hands, and they set up the house of God in its state, and strengthened it.
II C VulgSist 24:13  Egeruntque hi qui operabantur industrie, et obducebatur parietum cicatrix per manus eorum, ac suscitaverunt domum Domini in statum pristinum, et firmiter eam stare fecerunt.
II C VulgCont 24:13  Egeruntque hi qui operabantur industrie, et obducebatur parietum cicatrix per manus eorum, ac suscitaverunt domum Domini in statum pristinum, et firmiter eam stare fecerunt.
II C Vulgate 24:13  egeruntque hii qui operabantur industrie et obducebatur parietum cicatrix per manus eorum ac suscitaverunt domum Domini in statum pristinum et firme eam stare fecerunt
II C VulgHetz 24:13  Egeruntque hi qui operabantur industrie, et obducebatur parietum cicatrix per manus eorum, ac suscitaverunt domum Domini in statum pristinum, et firmiter eam stare fecerunt.
II C VulgClem 24:13  Egeruntque hi qui operabantur industrie, et obducebatur parietum cicatrix per manus eorum, ac suscitaverunt domum Domini in statum pristinum, et firmiter eam stare fecerunt.
II C CzeBKR 24:13  Takž dělali dělníci, a spraveno jest dílo to skrze ruce jejich, tak že přivedli zase dům Boží k způsobu jeho, a upevnili jej.
II C CzeB21 24:13  Mistři byli pilní, takže jim dílo rostlo pod rukama. Obnovili Boží chrám do původního stavu a ještě ho zpevnili.
II C CzeCEP 24:13  Kdo konali to dílo, dali se do práce a dílo jim rostlo pod rukama. Uvedli Boží dům do původního stavu a zpevnili jej.
II C CzeCSP 24:13  Dílovedoucí konali svou práci, takže opravné práce pod jejich vedením postupovaly. Postavili Boží dům do původní podoby a opravili ho.