Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 24:15  But Jehoiada grew old, and was full of days when he died; an hundred and thirty years old was he when he died.
II C NHEBJE 24:15  But Jehoiada grew old and was full of days, and he died; one hundred thirty years old was he when he died.
II C ABP 24:15  And Jehoiada grew old, and was full of days. And he came to an end [2a son 1being] a hundred and thirty years at his coming to an end.
II C NHEBME 24:15  But Jehoiada grew old and was full of days, and he died; one hundred thirty years old was he when he died.
II C Rotherha 24:15  But Jehoiada waxed old and became satisfied with days, and died,—a hundred and thirty years old, when he died.
II C LEB 24:15  And Jehoiada grew old and full of days, and he died; he was one hundred and thirty years old at his death.
II C RNKJV 24:15  But Jehoiada waxed old, and was full of days when he died; an hundred and thirty years old was he when he died.
II C Jubilee2 24:15  But Jehoiada waxed old and was full of days when he died; he was one hundred and thirty years old when he died.
II C Webster 24:15  But Jehoiada grew old, and was full of days when he died; a hundred and thirty years old [was] he when he died.
II C Darby 24:15  And Jehoiada grew old and was full of days, and he died; he was a hundred and thirty years old when he died.
II C ASV 24:15  But Jehoiada waxed old and was full of days, and he died; a hundred and thirty years old was he when he died.
II C LITV 24:15  And Jehoiada was old and satisfied with days, and died, a son of a hundred and thirty years at his death.
II C Geneva15 24:15  But Iehoiada waxed olde, and was ful of dayes and dyed. An hundreth and thirtie yeere olde was he when he dyed.
II C CPDV 24:15  But Jehoiada was old and full of days. And he died when he was one hundred thirty years old.
II C BBE 24:15  But Jehoiada became old and full of days, and he came to his end; he was a hundred and thirty years old at the time of his death.
II C DRC 24:15  But Joiada grew old and was full of days, and died when he was a hundred and thirty years old.
II C GodsWord 24:15  When Jehoiada was old and had lived out his years, he died. He was 130 years old when he died.
II C JPS 24:15  But Jehoiada waxed old and was full of days, and he died; a hundred and thirty years old was he when he died.
II C KJVPCE 24:15  ¶ But Jehoiada waxed old, and was full of days when he died; an hundred and thirty years old was he when he died.
II C NETfree 24:15  Jehoiada grew old and died at the age of 130.
II C AB 24:15  And Jehoiada grew old, being full of days, and he died, being a hundred and thirty years old at his death.
II C AFV2020 24:15  So Jehoiada became old and was full of days when he died. He was a hundred and thirty years old when he died.
II C NHEB 24:15  But Jehoiada grew old and was full of days, and he died; one hundred thirty years old was he when he died.
II C NETtext 24:15  Jehoiada grew old and died at the age of 130.
II C UKJV 24:15  But Jehoiada waxed old, and was full of days when he died; an hundred and thirty years old was he when he died.
II C KJV 24:15  But Jehoiada waxed old, and was full of days when he died; an hundred and thirty years old was he when he died.
II C KJVA 24:15  But Jehoiada waxed old, and was full of days when he died; an hundred and thirty years old was he when he died.
II C AKJV 24:15  But Jehoiada waxed old, and was full of days when he died; an hundred and thirty years old was he when he died.
II C RLT 24:15  But Jehoiada waxed old, and was full of days when he died; an hundred and thirty years old was he when he died.
II C MKJV 24:15  But Jehoiada became old, and was full of days when he died. He was a hundred and thirty years old when he died.
II C YLT 24:15  And Jehoiada is aged and satisfied with days, and dieth--a son of a hundred and thirty years in his death,
II C ACV 24:15  But Jehoiada grew old and was full of days, and he died. He was a hundred and thirty years old when he died.
II C VulgSist 24:15  Senuit autem Ioiada plenus dierum, et mortuus est cum esset centum triginta annorum.
II C VulgCont 24:15  Senuit autem Ioiada plenus dierum, et mortuus est cum esset centum triginta annorum.
II C Vulgate 24:15  senuit autem Ioiadae plenus dierum et mortuus est cum centum triginta esset annorum
II C VulgHetz 24:15  Senuit autem Ioiada plenus dierum, et mortuus est cum esset centum triginta annorum.
II C VulgClem 24:15  Senuit autem Jojada plenus dierum, et mortuus est cum esset centum triginta annorum :
II C CzeBKR 24:15  Potom sstaral se Joiada, pln jsa dnů, a umřel. Ve stu a ve třidcíti letech byl, když umřel.
II C CzeB21 24:15  Když Jojada zestárl a naplnil svůj čas, ve věku sto třiceti let zemřel.
II C CzeCEP 24:15  Jójada byl stár a sytý dnů, když zemřel. Když umíral, bylo mu sto třicet let.
II C CzeCSP 24:15  Jójada zestárl, byl sytý dnů a zemřel. Bylo mu sto třicet let, když zemřel.