Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 28:19  For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he made Judah naked, and greatly transgressed against the LORD.
II C NHEBJE 28:19  For Jehovah brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he had dealt wantonly in Judah, and trespassed severely against Jehovah.
II C ABP 28:19  For the lord humbled Judah because of Ahaz king of Judah, because he uncovered nakedness in Judah, and he revolted in a defection from the lord.
II C NHEBME 28:19  For the Lord brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he had dealt wantonly in Judah, and trespassed severely against the Lord.
II C Rotherha 28:19  For Yahweh had brought Judah low, because of Ahaz king of Israel,—for he had given the rein in Judah, and, been grievously unfaithful, with Yahweh.
II C LEB 28:19  For Yahweh subdued Judah for the sake of Ahaz, king of Israel, for he created disorder in Judah and acted unfaithfully against Yahweh.
II C RNKJV 28:19  For יהוה brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he made Judah naked, and transgressed sore against יהוה.
II C Jubilee2 28:19  For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel, for he had made Judah naked and had completely rebelled against the LORD.
II C Webster 28:19  For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel: for he made Judah naked, and greatly transgressed against the LORD.
II C Darby 28:19  For Jehovah humbled Judah because of Ahaz king of Israel, for he had made Judah lawless, and transgressed much against Jehovah.
II C ASV 28:19  For Jehovah brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he had dealt wantonly in Judah, and trespassed sore against Jehovah.
II C LITV 28:19  For Jehovah had humbled Judah because of Ahaz the king of Israel, for he loosed immorality in Judah, and dealt treacherously against Jehovah.
II C Geneva15 28:19  For the Lord had humbled Iudah, because of Ahaz King of Israel: for he had brought vengeance vpon Iudah, and had grieuously transgressed against the Lord)
II C CPDV 28:19  For the Lord had humbled Judah because of Ahaz, the king of Judah, since he had stripped it of help, and had shown contempt for the Lord.
II C BBE 28:19  For the Lord made Judah low, because of Ahaz, king of Israel; for he had given up all self-control in Judah, sinning greatly against the Lord.
II C DRC 28:19  For the Lord had humbled Juda because of Achaz the king of Juda, for he had stripped it of help, and had contemned the Lord.
II C GodsWord 28:19  The LORD humbled Judah because of King Ahaz of Israel. Ahaz had spread sin throughout Judah and was unfaithful to the LORD.
II C JPS 28:19  For HaShem brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he had cast away restraint in Judah, and acted treacherously against HaShem.
II C KJVPCE 28:19  For the Lord brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he made Judah naked, and transgressed sore against the Lord.
II C NETfree 28:19  The LORD humiliated Judah because of King Ahaz of Israel, for he encouraged Judah to sin and was very unfaithful to the LORD.
II C AB 28:19  For the Lord humbled Judah because of Ahaz king of Judah, because he grievously departed from the Lord.
II C AFV2020 28:19  For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel. For he had promoted wickedness in Judah, and had sinned grievously against the LORD.
II C NHEB 28:19  For the Lord brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he had dealt wantonly in Judah, and trespassed severely against the Lord.
II C NETtext 28:19  The LORD humiliated Judah because of King Ahaz of Israel, for he encouraged Judah to sin and was very unfaithful to the LORD.
II C UKJV 28:19  For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he made Judah naked, and transgressed sore against the LORD.
II C KJV 28:19  For the Lord brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he made Judah naked, and transgressed sore against the Lord.
II C KJVA 28:19  For the Lord brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he made Judah naked, and transgressed sore against the Lord.
II C AKJV 28:19  For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he made Judah naked, and transgressed sore against the LORD.
II C RLT 28:19  For Yhwh brought Judah low because of Ahaz king of Israel; for he made Judah naked, and transgressed sore against Yhwh.
II C MKJV 28:19  For the LORD brought Judah low because of Ahaz king of Israel. For he loosed immorality in Judah, and sinned grievously against the LORD.
II C YLT 28:19  for Jehovah hath humbled Judah because of Ahaz king of Israel, for he made free with Judah, even to commit a trespass against Jehovah.
II C ACV 28:19  For Jehovah brought Judah low because of Ahaz king of Israel, for he had dealt wantonly in Judah, and trespassed severely against Jehovah.
II C VulgSist 28:19  Humiliaverat enim Dominus Iudam propter Achaz regem Iuda, eo quod nudasset eum auxilio, et contemptui habuisset Dominum.
II C VulgCont 28:19  Humiliaverat enim Dominus Iudam propter Achaz regem Iuda, eo quod nudasset eum auxilio, et contemptui habuisset Dominum.
II C Vulgate 28:19  humiliaverat enim Dominus Iudam propter Achaz regem Iuda eo quod nudasset eum auxilio et contemptui habuisset Dominum
II C VulgHetz 28:19  Humiliaverat enim Dominus Iudam propter Achaz regem Iuda, eo quod nudasset eum auxilio, et contemptui habuisset Dominum.
II C VulgClem 28:19  Humiliaverat enim Dominus Judam propter Achaz regem Juda, eo quod nudasset eum auxilio, et contemptui habuisset Dominum.
II C CzeBKR 28:19  Tak zajisté ponižoval Hospodin Judy pro Achasa krále Izraelského, proto že odvrátil Judu, aby naprosto převráceně činil proti Hospodinu.
II C CzeB21 28:19  Tak Hospodin pokořil Judu kvůli izraelskému králi Achazovi, protože sváděl Judu na scestí a zcela zradil Hospodina.
II C CzeCEP 28:19  Hospodin totiž pokořoval Judu kvůli Achazovi, králi izraelskému, neboť si počínal v Judsku bezohledně a zpronevěřoval se Hospodinu.
II C CzeCSP 28:19  Hospodin pokořil Judejce kvůli izraelskému králi Achazovi, protože ⌈dovolil, aby se v Judsku šířila nepravost,⌉ a zpronevěřil se věrolomností vůči Hospodinu.