Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 3:6  And he adorned the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.
II C NHEBJE 3:6  He garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.
II C ABP 3:6  And he adorned the house [2stones 1with valuable] for glory; and the gold was gold from Parvaim.
II C NHEBME 3:6  He garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.
II C Rotherha 3:6  And he covered the house with precious stones, for beauty,—and, the gold, was gold of Parvaim.
II C LEB 3:6  Then he overlaid the house with precious stone as decoration. (Now the gold was the gold of Parvaim.)
II C RNKJV 3:6  And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.
II C Jubilee2 3:6  And he [also] covered the house with precious stones for beauty, and the gold [was] gold of Parvaim.
II C Webster 3:6  And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold [was] gold of Parvaim.
II C Darby 3:6  And he overlaid the house with precious stones for beauty; and the gold was gold of Parvaim.
II C ASV 3:6  And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.
II C LITV 3:6  And he overlaid the house with precious stones for beauty, and the gold was gold from Parvaim.
II C Geneva15 3:6  And hee ouerlayde the house with precious stone for beautie: and the golde was gold of Paruaim.
II C CPDV 3:6  Also, he paved the floor of the temple with the most precious marble, of great beauty.
II C BBE 3:6  And the house was made beautiful with stones of great value, and the gold was gold of Parvaim.
II C DRC 3:6  He paved also the floor of the temple with most precious marble, of great beauty.
II C GodsWord 3:6  He covered the building with gems to beautify it and used gold from Parvaim.
II C JPS 3:6  And he garnished the house with precious stones for beauty; and the gold was gold of Parvaim.
II C KJVPCE 3:6  And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.
II C NETfree 3:6  He decorated the temple with precious stones; the gold he used came from Parvaim.
II C AB 3:6  And he garnished the house with precious stones for beauty; and he gilded it with gold of the gold from Parvaim.
II C AFV2020 3:6  And he covered the house with precious stones for beauty. And the gold was gold of Parvaim.
II C NHEB 3:6  He garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.
II C NETtext 3:6  He decorated the temple with precious stones; the gold he used came from Parvaim.
II C UKJV 3:6  And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.
II C KJV 3:6  And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.
II C KJVA 3:6  And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.
II C AKJV 3:6  And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.
II C RLT 3:6  And he garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Parvaim.
II C MKJV 3:6  And he covered the house with precious stones for beauty. And the gold was gold of Parvaim.
II C YLT 3:6  and he overlayeth the house with precious stone for beauty, and the gold is gold of Parvaim,
II C ACV 3:6  And he garnished the house with precious stones for beauty. And the gold was gold of Parvaim.
II C VulgSist 3:6  Stravit quoque pavimentum templi pretiosissimo marmore, decore multo.
II C VulgCont 3:6  Stravit quoque pavimentum templi pretiosissimo marmore, decore multo.
II C Vulgate 3:6  stravit quoque pavimentum templi pretiosissimo marmore decore multo
II C VulgHetz 3:6  Stravit quoque pavimentum templi pretiosissimo marmore, decore multo.
II C VulgClem 3:6  Stravit quoque pavimentum templi pretiosissimo marmore, decore multo.
II C CzeBKR 3:6  Přikryl také dům ten kamenem drahým ozdobně; zlato pak to bylo zlato Parvaimské.
II C CzeB21 3:6  Chrám ozdobil drahokamy a ke zlacení použil parvaimské zlato.
II C CzeCEP 3:6  Pro zvýšení lesku obložil síň drahokamy; zlato bylo zlato parvajimské.
II C CzeCSP 3:6  Dům obložil drahokamy, aby byl slavný; zlato bylo zlato parvajimské.