Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 30:27  Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer ascended to his holy dwelling place, even to heaven.
II C NHEBJE 30:27  Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy habitation, even to heaven.
II C ABP 30:27  And [5rose up 1the 2priests 3the 4Levites] and blessed the people, and [2was heeded 1their voice], and [2came 1their prayer] into [2home 1his sacred] in the heaven.
II C NHEBME 30:27  Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy habitation, even to heaven.
II C Rotherha 30:27  Then rose up the priests the Levites, and blessed the people, and there was a hearkening unto their voice,—and their prayer entered into his holy dwelling-place, even into the heavens.
II C LEB 30:27  Then the priests and the Levites arose and blessed the people, and their voice was heard, and their prayer came to his holy dwelling place in the heavens.
II C RNKJV 30:27  Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy dwelling place, even unto heaven.
II C Jubilee2 30:27  Then the priests, the Levites, arose and blessed the people, and their voice was heard, and their prayer came [up] to the dwelling place of his sanctuary, unto heaven.:
II C Webster 30:27  Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer ascended to his holy dwelling-place, [even] to heaven.
II C Darby 30:27  And the priests the Levites arose and blessed the people; and their voice was heard, and their prayer came up to his holy habitation, to the heavens.
II C ASV 30:27  Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy habitation, even unto heaven.
II C LITV 30:27  And the priests, the Levites, rose up and blessed the people, and their voice was heard, and their prayer came to His holy dwelling place, to Heaven.
II C Geneva15 30:27  Then the Priests and the Leuites arose, and blessed the people, and their voyce was heard, and their prayer came vp vnto heauen, to his holy habitation.
II C CPDV 30:27  Then the priests and Levites rose up and blessed the people. And their voice was heeded. And their prayer reached the holy habitation of heaven.
II C BBE 30:27  Then the priests and the Levites gave the people a blessing: and the voice of their prayer went up to the holy place of God in heaven.
II C DRC 30:27  And the priests and the Levites rose up and blessed the people: and their voice was heard: and their prayer came to the holy dwelling place of heaven.
II C GodsWord 30:27  Then the Levitical priests blessed the people. Their voices were heard, and their prayers went to God's holy place in heaven.
II C JPS 30:27  Then the priests the Levites arose and blessed the people; and their voice was heard of HaShem, and their prayer came up to His holy habitation, even unto heaven.
II C KJVPCE 30:27  ¶ Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy dwelling place, even unto heaven.
II C NETfree 30:27  The priests and Levites got up and pronounced blessings on the people. The LORD responded favorably to them as their prayers reached his holy dwelling place in heaven.
II C AB 30:27  Then the priests the Levites rose up and blessed the people, and their voice was heard, and their prayer came up to His holy dwelling place, even into heaven.
II C AFV2020 30:27  Then the priests, the Levites, arose and blessed the people. And their voice was heard, and their prayer came to His holy dwelling place, even unto heaven.
II C NHEB 30:27  Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy habitation, even to heaven.
II C NETtext 30:27  The priests and Levites got up and pronounced blessings on the people. The LORD responded favorably to them as their prayers reached his holy dwelling place in heaven.
II C UKJV 30:27  Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy dwelling place, even unto heaven.
II C KJV 30:27  Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy dwelling place, even unto heaven.
II C KJVA 30:27  Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy dwelling place, even unto heaven.
II C AKJV 30:27  Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy dwelling place, even to heaven.
II C RLT 30:27  Then the priests the Levites arose and blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came up to his holy dwelling place, even unto heaven.
II C MKJV 30:27  And the priests, the Levites, arose and blessed the people. And their voice was heard, and their prayer came to His holy dwelling-place, to Heaven.
II C YLT 30:27  and the priests, the Levites, rise and bless the people, and their voice is heard, and their prayer cometh in to His holy habitation, to the heavens.
II C ACV 30:27  Then the priests the Levites arose and blessed the people. And their voice was heard, and their prayer came up to his holy habitation, even to heaven.
II C VulgSist 30:27  Surrexerunt autem Sacerdotes atque Levitae benedicentes populo: et exaudita est vox eorum: pervenitque oratio in habitaculum sanctum caeli.
II C VulgCont 30:27  Surrexerunt autem Sacerdotes atque Levitæ benedicentes populo: et exaudita est vox eorum: pervenitque oratio in habitaculum sanctum cæli.
II C Vulgate 30:27  surrexerunt autem sacerdotes atque Levitae benedicentes populo et exaudita est vox eorum pervenitque oratio in habitaculum sanctum caeli
II C VulgHetz 30:27  Surrexerunt autem Sacerdotes atque Levitæ benedicentes populo: et exaudita est vox eorum: pervenitque oratio in habitaculum sanctum cæli.
II C VulgClem 30:27  Surrexerunt autem sacerdotes atque Levitæ benedicentes populo : et exaudita est vox eorum, pervenitque oratio in habitaculum sanctum cæli.
II C CzeBKR 30:27  Potom pak vstali kněží i Levítové, a dali požehnání lidu. I vyslyšán jest hlas jejich, a přišla modlitba jejich k příbytku svatosti Hospodinovy v nebe.
II C CzeB21 30:27  Kněží a levité nakonec vstali, aby lidu požehnali. Bůh je vyslyšel a jejich modlitba dosáhla nebe, jeho svatého příbytku.
II C CzeCEP 30:27  Potom lévijští kněží povstali a lidu udělili požehnání. Jejich hlas byl vyslyšen a jejich modlitba vešla až do jeho svatého příbytku, do nebe.
II C CzeCSP 30:27  Lévijští kněží povstali a požehnali lidu. Jejich hlas byl vyslyšen a jejich modlitba přišla do jeho svatého příbytku, do nebes.