II C
|
RWebster
|
32:13 |
Know ye not what I and my fathers have done to all the people of other lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of my hand?
|
II C
|
NHEBJE
|
32:13 |
Do you not know what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands in any way able to deliver their land out of my hand?
|
II C
|
ABP
|
32:13 |
Do you not know what [4did 1I 2and 3my fathers] to all the peoples of the places. In being able, were [8able 1the 2gods 3of the 4nations 5of all 6the 7earth] to deliver their people from my hand?
|
II C
|
NHEBME
|
32:13 |
Do you not know what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands in any way able to deliver their land out of my hand?
|
II C
|
Rotherha
|
32:13 |
Will ye not take note, what I have done, I and my fathers, to all the peoples of the countries? Have the gods of the nations of the countries been, at all able, to deliver their country, out of my hand?
|
II C
|
LEB
|
32:13 |
Do you not know what I have done, I and my ancestors, to all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of all the lands at all able to save their land from my hand?
|
II C
|
RNKJV
|
32:13 |
Know ye not what I and my fathers have done unto all the people of other lands? were the elohim of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of mine hand?
|
II C
|
Jubilee2
|
32:13 |
Have ye not known what I and my fathers have done unto all the people of [other] lands? Could peradventure the gods of the Gentiles of those lands deliver their lands out of my hand?
|
II C
|
Webster
|
32:13 |
Know ye not what I and my fathers have done to all the people of [other] lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of my hand?
|
II C
|
Darby
|
32:13 |
Do ye not know what I and my fathers have done to all the peoples of the countries? Were thegods of the nations of the countries in any wise able to deliver their country out of my hand?
|
II C
|
ASV
|
32:13 |
Know ye not what I and my fathers have done unto all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands in any wise able to deliver their land out of my hand?
|
II C
|
LITV
|
32:13 |
Do you not know what I have done, my fathers and I, to all the people of the lands? Were the gods of the nations of the lands at all able to deliver their land out of my hand?
|
II C
|
Geneva15
|
32:13 |
Knowe ye not what I and my fathers haue done vnto all the people of other countreyes? were the gods of the nations of other landes able to deliuer their land out of mine hande?
|
II C
|
CPDV
|
32:13 |
Do you not know what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? Have the gods of the nations and all the lands prevailed so as to free their region from my hand?
|
II C
|
BBE
|
32:13 |
Have you no knowledge of what I and my fathers have done to all the peoples of every land? were the gods of the nations of those lands able to keep their land from falling into my hands?
|
II C
|
DRC
|
32:13 |
Know you not what I and my fathers have done to all the people of the lands? have the gods of any nations and lands been able to deliver their country out of my hand?
|
II C
|
GodsWord
|
32:13 |
Don't you know what I and my predecessors have done to the people of all other countries? Were any of the gods of these other nations ever able to rescue their countries from me?
|
II C
|
JPS
|
32:13 |
Know ye not what I and my fathers have done unto all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands in any wise able to deliver their land out of my hand?
|
II C
|
KJVPCE
|
32:13 |
Know ye not what I and my fathers have done unto all the people of other lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of mine hand?
|
II C
|
NETfree
|
32:13 |
Are you not aware of what I and my predecessors have done to all the nations of the surrounding lands? Have the gods of the surrounding lands actually been able to rescue their lands from my power?
|
II C
|
AB
|
32:13 |
Know you not what I and my fathers have done to all the nations of the countries? Could the gods of the nations of all the earth rescue their people out of my hand?
|
II C
|
AFV2020
|
32:13 |
Do you not know what I and my fathers have done to all the people of other lands? Were the gods of the nations of those lands in any way able to deliver their lands out of my hands?
|
II C
|
NHEB
|
32:13 |
Do you not know what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands in any way able to deliver their land out of my hand?
|
II C
|
NETtext
|
32:13 |
Are you not aware of what I and my predecessors have done to all the nations of the surrounding lands? Have the gods of the surrounding lands actually been able to rescue their lands from my power?
|
II C
|
UKJV
|
32:13 |
Know all of you not what I and my fathers have done unto all the people of other lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of mine hand?
|
II C
|
KJV
|
32:13 |
Know ye not what I and my fathers have done unto all the people of other lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of mine hand?
|
II C
|
KJVA
|
32:13 |
Know ye not what I and my fathers have done unto all the people of other lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of mine hand?
|
II C
|
AKJV
|
32:13 |
Know you not what I and my fathers have done to all the people of other lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of my hand?
|
II C
|
RLT
|
32:13 |
Know ye not what I and my fathers have done unto all the people of other lands? were the gods of the nations of those lands any ways able to deliver their lands out of mine hand?
|
II C
|
MKJV
|
32:13 |
Do you not know what I and my fathers have done to all the people of other lands? Were the gods of the nations of those lands in any way able to deliver their lands out of my hands?
|
II C
|
YLT
|
32:13 |
`Do ye not know what I have done--I and my fathers--to all peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands at all able to deliver their land out of my hand?
|
II C
|
ACV
|
32:13 |
Know ye not what I and my fathers have done to all the peoples of the lands? Were the gods of the nations of the lands in any way able to deliver their land out of my hand?
|
II C
|
VulgSist
|
32:13 |
An ignoratis quae ego fecerim, et patres mei cunctis terrarum populis? numquid praevaluerunt dii gentium, omniumque terrarum liberare regionem suam de manu mea?
|
II C
|
VulgCont
|
32:13 |
An ignoratis quæ ego fecerim, et patres mei cunctis terrarum populis? Numquid prævaluerunt dii gentium, omniumque terrarum liberare regionem suam de manu mea?
|
II C
|
Vulgate
|
32:13 |
an ignoratis quae ego fecerim et patres mei cunctis terrarum populis numquid praevaluerunt dii gentium omniumque terrarum liberare regionem suam de manu mea
|
II C
|
VulgHetz
|
32:13 |
An ignoratis quæ ego fecerim, et patres mei cunctis terrarum populis? numquid prævaluerunt dii gentium, omniumque terrarum liberare regionem suam de manu mea?
|
II C
|
VulgClem
|
32:13 |
an ignoratis quæ ego fecerim, et patres mei, cunctis terrarum populis ? numquid prævaluerunt dii gentium, omniumque terrarum, liberare regionem suam de manu mea ?
|