Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 35:22  Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and hearkened not to the words of Necho from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
II C NHEBJE 35:22  Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and did not listen to the words of Neco from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
II C ABP 35:22  And [2did not 3turn 1Josiah] his face from him, but he fortified himself to wage war against him. And he did not hearken concerning the words of Pharaoh Necho by the mouth of God. And he came to wage war in the plain of Megiddo.
II C NHEBME 35:22  Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and did not listen to the words of Neco from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
II C Rotherha 35:22  Howbeit Josiah turned not his face from him, for, to fight against him, he had disguised himself, and he hearkened not unto the words of Neco, from the mouth of God,—so he came to fight in the valley of Megiddo.
II C LEB 35:22  But Josiah did not turn his face from him, but he disguised himself to fight with him. He did not listen to the words of Neco from the mouth of God, and he went out to fight in the plain of Megiddo.
II C RNKJV 35:22  Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Necho from the mouth of Elohim, and came to fight in the valley of Megiddo.
II C Jubilee2 35:22  Nevertheless, Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and did not hearken unto the words of Necho from the mouth of God, and came to fight him in the valley of Megiddo.
II C Webster 35:22  Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself that he might fight with him, and hearkened not to the words of Necho from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
II C Darby 35:22  But Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight against him; and he hearkened not to the words of Necho from the mouth ofGod; and he came to fight in the valley of Megiddo.
II C ASV 35:22  Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Neco from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
II C LITV 35:22  Josiah would not turn his face from him, but disguised himself to fight against him, and did not listen to the words of Necho from the mouth of God; and came to fight in the valley of Megiddo.
II C Geneva15 35:22  But Iosiah would not turne his face from him, but changed his apparel to fight with him, and hearkened not vnto the wordes of Necho, which were of the mouth of God, but came to fight in the valley of Megiddo.
II C CPDV 35:22  Josiah was not willing to return. Instead, he prepared for war against him. Neither would he agree to the words of Neco from the mouth of God. In truth, he traveled so that he might do battle in the field of Megiddo.
II C BBE 35:22  However, Josiah would not go back; but keeping to his purpose of fighting against him, and giving no attention to the words of Neco, which came from God, he went forward to the fight in the valley of Megiddo.
II C DRC 35:22  Josias would not return, but prepared to fight against him, and hearkened not to the words of Nechao from the mouth of God, but went to fight in the field of Mageddo.
II C GodsWord 35:22  But Josiah would not stop his attack. He disguised himself as he went into battle. He refused to listen to Neco's words, which came from God, and he went to fight in the valley of Megiddo.
II C JPS 35:22  Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Neco, from the mouth of G-d, and came to fight in the valley of Megiddo.
II C KJVPCE 35:22  Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Necho from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
II C NETfree 35:22  But Josiah did not turn back from him; he disguised himself for battle. He did not take seriously the words of Necho which he had received from God; he went to fight him in the Plain of Megiddo.
II C AB 35:22  However, Josiah turned not his face from him, but strengthened himself to fight against him, and hearkened not to the words of Necho by the mouth of God, and he came to fight in the plain of Megiddo.
II C AFV2020 35:22  Nevertheless, Josiah would not turn his face from him, but disguised himself so that he might fight with him. And he did not hearken to the words of Necho from the mouth of God and came to fight in the valley of Megiddo.
II C NHEB 35:22  Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and did not listen to the words of Neco from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
II C NETtext 35:22  But Josiah did not turn back from him; he disguised himself for battle. He did not take seriously the words of Necho which he had received from God; he went to fight him in the Plain of Megiddo.
II C UKJV 35:22  Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Necho from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
II C KJV 35:22  Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Necho from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
II C KJVA 35:22  Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Necho from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
II C AKJV 35:22  Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and listened not to the words of Necho from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
II C RLT 35:22  Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself, that he might fight with him, and hearkened not unto the words of Necho from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
II C MKJV 35:22  But Josiah would not turn his face from him, but disguised himself so that he might fight with him. And he did not listen to the words of Necho from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
II C YLT 35:22  And Josiah hath not turned round his face from him, but to fight against him hath disguised himself, and hath not hearkened unto the words of Necho, from the mouth of God, and cometh in to fight in the valley of Megiddo;
II C ACV 35:22  Nevertheless Josiah would not turn his face from him, but disguised himself that he might fight with him. And he did not hearken to the words of Neco from the mouth of God, and came to fight in the valley of Megiddo.
II C VulgSist 35:22  Noluit Iosias reverti, sed praeparavit contra eum bellum, nec acquievit sermonibus Nechao ex ore Dei: verum perrexit ut dimicaret in campo Mageddo.
II C VulgCont 35:22  Noluit Iosias reverti, sed præparavit contra eum bellum, nec acquievit sermonibus Nechao ex ore Dei: verum perrexit ut dimicaret in campo Mageddo.
II C Vulgate 35:22  noluit Iosias reverti sed praeparavit contra eum bellum nec adquievit sermonibus Nechao ex ore Dei verum perrexit ut dimicaret in campo Mageddo
II C VulgHetz 35:22  Noluit Iosias reverti, sed præparavit contra eum bellum, nec acquievit sermonibus Nechao ex ore Dei: verum perrexit ut dimicaret in campo Mageddo.
II C VulgClem 35:22  Noluit Josias reverti, sed præparavit contra eum bellum, nec acquievit sermonibus Nechao ex ore Dei : verum perrexit ut dimicaret in campo Mageddo.
II C CzeBKR 35:22  Joziáš však neodvrátil tváři své od něho, ale aby bojoval s ním, změnil oděv svůj, aniž uposlechl slov Néchových, pošlých z úst Božích. A tak přitáhl, aby se s ním potýkal na poli Mageddo.
II C CzeB21 35:22  Jošiáš mu ale neustoupil. Převlékl se a šel s ním bojovat. Neposlechl Boží slovo v Nekóových ústech a vyrazil do bitvy na pláň Megido.
II C CzeCEP 35:22  Ale Jóšijáš mu neuhnul, chopil se příležitosti bojovat s ním. Neposlechl Nékových slov, která byla z úst Božích. Přitáhl na pláň u Megida, aby tu bojoval.
II C CzeCSP 35:22  Jóšijáš se od něj však neodvrátil, ale bojoval proti němu v přestrojení. Neuposlechl Nékova slova z Božích úst a vytáhl bojovat na pláň Megido.