Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 6:11  And in it have I put the ark, in which is the covenant of the LORD, that he made with the children of Israel.
II C NHEBJE 6:11  There I have set the ark, in which is the covenant of Jehovah, which he made with the children of Israel."
II C ABP 6:11  And I put there the ark, in which [4is located 1the 2covenant 3of the lord], which he ordained with Israel.
II C NHEBME 6:11  There I have set the ark, in which is the covenant of the Lord, which he made with the children of Israel."
II C Rotherha 6:11  and have put there, the ark,—wherein is the covenant of Yahweh,—which he solemnised with the sons of Israel.
II C LEB 6:11  And I have there the ark in which is the covenant of Yahweh that he ⌞made⌟ with the ⌞Israelites⌟.”
II C RNKJV 6:11  And in it have I put the ark, wherein is the covenant of יהוה, that he made with the children of Israel.
II C Jubilee2 6:11  And in it I have put the ark, in which [is] the covenant of the LORD that he made with the sons of Israel.
II C Webster 6:11  And in it have I put the ark, in which [is] the covenant of the LORD, that he made with the children of Israel.
II C Darby 6:11  And in it have I put the ark, wherein is the covenant of Jehovah, which he made with the children of Israel.
II C ASV 6:11  And there have I set the ark, wherein is the covenant of Jehovah, which he made with the children of Israel.
II C LITV 6:11  And I have placed the ark there, where the covenant of Jehovah is , that He made with the sons of Israel.
II C Geneva15 6:11  And I haue set the Arke there, wherein is the couenant of the Lord, that he made with the children of Israel.
II C CPDV 6:11  And I have placed in it the ark, in which is the covenant of the Lord that he formed with the sons of Israel.”
II C BBE 6:11  And there I have put the ark, in which is the agreement of the Lord, which he made with the people of Israel.
II C DRC 6:11  And I have put in it the ark, wherein is the covenant of the Lord, which he made with the children of Israel.
II C GodsWord 6:11  I've put the ark which contains the LORD's promise to Israel there."
II C JPS 6:11  And there have I set the ark, wherein is the covenant of HaShem, which He made with the children of Israel.'
II C KJVPCE 6:11  And in it have I put the ark, wherein is the covenant of the Lord, that he made with the children of Israel.
II C NETfree 6:11  and set up in it a place for the ark containing the covenant the LORD made with the Israelites."
II C AB 6:11  and I have set there the ark in which is the covenant of the Lord, which He made with Israel.
II C AFV2020 6:11  And I have caused the ark to be placed in it, in which is the covenant of the LORD which He made with the children of Israel."
II C NHEB 6:11  There I have set the ark, in which is the covenant of the Lord, which he made with the children of Israel."
II C NETtext 6:11  and set up in it a place for the ark containing the covenant the LORD made with the Israelites."
II C UKJV 6:11  And in it have I put the ark, wherein is the covenant of the LORD, that he made with the children of Israel.
II C KJV 6:11  And in it have I put the ark, wherein is the covenant of the Lord, that he made with the children of Israel.
II C KJVA 6:11  And in it have I put the ark, wherein is the covenant of the Lord, that he made with the children of Israel.
II C AKJV 6:11  And in it have I put the ark, wherein is the covenant of the LORD, that he made with the children of Israel.
II C RLT 6:11  And in it have I put the ark, wherein is the covenant of Yhwh, that he made with the children of Israel.
II C MKJV 6:11  And I have put the ark in it, in which is the covenant of the LORD which He made with the sons of Israel.
II C YLT 6:11  and I place there the ark, where is the covenant of Jehovah that He made with the sons of Israel.'
II C ACV 6:11  And there I have set the ark in which is the covenant of Jehovah, which he made with the sons of Israel.
II C VulgSist 6:11  Et posui in ea arcam, in qua est pactum Domini, quod pepigit cum filiis Israel.
II C VulgCont 6:11  Et posui in ea arcam, in qua est pactum Domini, quod pepigit cum filiis Israel.
II C Vulgate 6:11  et posui in ea arcam in qua est pactum Domini quod pepigit cum filiis Israhel
II C VulgHetz 6:11  Et posui in ea arcam, in qua est pactum Domini, quod pepigit cum filiis Israel.
II C VulgClem 6:11  Et posui in ea arcam in qua est pactum Domini quod pepigit cum filiis Israël.
II C CzeBKR 6:11  A postavil jsem tam truhlu, v níž jest smlouva Hospodinova, kterouž učinil s syny Izraelskými.
II C CzeB21 6:11  V něm jsem postavil Truhlu, v níž je Hospodinova smlouva, kterou uzavřel se syny Izraele.“
II C CzeCEP 6:11  Uložil jsem tam schránu, v níž je Hospodinova smlouva, kterou uzavřel se syny Izraele.“
II C CzeCSP 6:11  a postavil jsem tam truhlu, v níž je Hospodinova smlouva, kterou uzavřel se syny Izraele.