Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 7:13  If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
II C NHEBJE 7:13  "If I shut up the sky so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
II C ABP 7:13  If I should hold up the heaven, and [2does not 3happen 1rain], and if [3should be given charge 1the 2locust] to eat up the land, and if I send a plague among my people,
II C NHEBME 7:13  "If I shut up the sky so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
II C Rotherha 7:13  If I shut up the heavens that there be no rain, or if I lay command on the locust, to devour the land,—or if I send pestilence, amongst my people:
II C LEB 7:13  When I hold back the heavens so that there is not rain, and when I command the locust to devour the earth, and if I send disease among my people,
II C RNKJV 7:13  If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
II C Jubilee2 7:13  If I shut up the heavens that there be no rain or if I command the locusts to devour the land or if I send pestilence among my people;
II C Webster 7:13  If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
II C Darby 7:13  If I shut up the heavens that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
II C ASV 7:13  If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
II C LITV 7:13  If I shut up the heavens and there is no rain and if I command the locusts to consume the land, and if I send pestilence among My people,
II C Geneva15 7:13  If I shut the heauen that there be no raine, or if I commaund the grashopper to deuoure the lande, or if I sende pestilence among my people,
II C CPDV 7:13  If I close up heaven, so that no rain will fall, or if I order and instruct the locust to devour the land, or if I send a pestilence among my people,
II C BBE 7:13  If, at my word, heaven is shut up, so that there is no rain, or if I send locusts on the land for its destruction, or if I send disease on my people;
II C DRC 7:13  If I shut up heaven, and there fall no rain, or if I give orders, and command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people:
II C GodsWord 7:13  I may shut the sky so that there is no rain, or command grasshoppers to devour the countryside, or send an epidemic among my people.
II C JPS 7:13  If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among My people;
II C KJVPCE 7:13  If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
II C NETfree 7:13  When I close up the sky so that it doesn't rain, or command locusts to devour the land's vegetation, or send a plague among my people,
II C AB 7:13  If I should restrain the heaven and there should be no rain, and if I should command the locust to devour the trees, and if I should send pestilence upon My people;
II C AFV2020 7:13  If I shut up the heavens, and there is no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send a plague among My people,
II C NHEB 7:13  "If I shut up the sky so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people;
II C NETtext 7:13  When I close up the sky so that it doesn't rain, or command locusts to devour the land's vegetation, or send a plague among my people,
II C UKJV 7:13  If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
II C KJV 7:13  If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
II C KJVA 7:13  If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
II C AKJV 7:13  If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
II C RLT 7:13  If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
II C MKJV 7:13  If I shut up the heavens, and there is no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send a plague among My people;
II C YLT 7:13  If I restrain the heavens and there is no rain, and if I lay charge on the locust to consume the land, and if I send pestilence among My people--
II C ACV 7:13  If I shut up the heavens so that there is no rain, or if I command the locust to devour the land, or if I send pestilence among my people,
II C VulgSist 7:13  Si clausero caelum, et pluvia non fluxerit, et mandavero et praecepero locustae, ut devoret terram, et misero pestilentiam in populum meum:
II C VulgCont 7:13  Si clausero cælum, et pluvia non fluxerit, et mandavero et præcepero locustæ, ut devoret terram, et misero pestilentiam in populum meum:
II C Vulgate 7:13  si clausero caelum et pluvia non fluxerit et mandavero et praecepero lucustae ut devoret terram et misero pestilentiam in populum meum
II C VulgHetz 7:13  Si clausero cælum, et pluvia non fluxerit, et mandavero et præcepero locustæ, ut devoret terram, et misero pestilentiam in populum meum:
II C VulgClem 7:13  Si clausero cælum, et pluvia non fluxerit, et mandavero et præcepero locustæ ut devoret terram, et misero pestilentiam in populum meum :
II C CzeBKR 7:13  Jestliže zavru nebe, tak že by nebylo deště, a jestliže přikáži kobylkám, aby pohubily zemi, též jestliže pošli morovou ránu na lid svůj,
II C CzeB21 7:13  Může se stát, že zavřu nebe, aby nepršelo; že přikážu kobylkám, aby sežraly zemi; že sešlu na svůj lid mor.
II C CzeCEP 7:13  Uzavřu-li nebesa, takže nebude deště, přikážu-li kobylkám, aby hubily zemi, pošlu-li na svůj lid mor,
II C CzeCSP 7:13  Jestliže uzavřu nebesa a nebude déšť, jestliže přikáži kobylkám, aby požíraly zemi, či pokud pošlu na svůj lid mor,