Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II CHRONICLES
Prev Next
II C RWebster 7:14  If my people, who are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
II C NHEBJE 7:14  if my people, who are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
II C ABP 7:14  and they should have shame (my people upon whom call upon my name) upon them, and should pray, and should seek my face, and should turn from [3ways 1their 2wicked], then I shall listen from the heaven, and [2propitious 1I will be] to their sins, and I will heal their land.
II C NHEBME 7:14  if my people, who are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
II C Rotherha 7:14  if my people upon whom my Name is called shall humble themselves, and pray and seek my face, and turn from their wicked ways, then will, I myself, hear out of the heavens, and forgive their sin, and heal their land.
II C LEB 7:14  then if my people who are called by my name will humble themselves and will pray and will seek my face and will turn from their evil ways, then I myself shall hear from the heavens and will forgive their sins and heal their land.
II C RNKJV 7:14  If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
II C Jubilee2 7:14  if my people, upon whom my name is invoked, shall humble themselves and pray and seek my face and turn from their wicked ways, then I will hear from the heavens and will forgive their sin and will heal their land.
II C Webster 7:14  If my people, who are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
II C Darby 7:14  and my people, who are called by my name, humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from the heavens, and forgive their sin, and heal their land.
II C ASV 7:14  if my people, who are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
II C LITV 7:14  and My people, on whom My name is called, shall be humbled, and shall pray, and shall seek My face, and shall turn back from their evil ways, then I will hear from Heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
II C Geneva15 7:14  If my people, among whome my Name is called vpon, doe humble them selues, and praye, and seeke my presence, and turne from their wicked wayes, then will I heare in heauen, and be mercifull to their sinne, and wil heale their land:
II C CPDV 7:14  and if my people, over whom my name has been invoked, being converted, will have petitioned me and sought my face, and will have done penance for their wicked ways, then I will heed them from heaven, and I will forgive their sins, and I will heal their land.
II C BBE 7:14  If my people, on whom my name is named, make themselves low and come to me in prayer, searching for me and turning from their evil ways; then I will give ear from heaven, overlooking their sin, and will give life again to their land.
II C DRC 7:14  And my people, upon whom my name is called, being converted, shall make supplication to me, and seek out my face, and do penance for their most wicked ways: then will I hear from heaven, and will forgive their sins and will heal their land.
II C GodsWord 7:14  However, if my people, who are called by my name, will humble themselves, pray, search for me, and turn from their evil ways, then I will hear their prayer from heaven, forgive their sins, and heal their country.
II C JPS 7:14  if My people, upon whom My name is called, shall humble themselves, and pray, and seek My face, and turn from their evil ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
II C KJVPCE 7:14  If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
II C NETfree 7:14  if my people, who belong to me, humble themselves, pray, seek to please me, and repudiate their sinful practices, then I will respond from heaven, forgive their sin, and heal their land.
II C AB 7:14  then if My people, on whom My name is called, should repent, and pray, and seek My face, and turn from their evil ways, I also will hear from heaven, and I will be merciful to their sins, and I will heal their land.
II C AFV2020 7:14  If My people, who are called by My name, shall humble themselves and pray, and seek My face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven and will forgive their sin and will heal their land.
II C NHEB 7:14  if my people, who are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
II C NETtext 7:14  if my people, who belong to me, humble themselves, pray, seek to please me, and repudiate their sinful practices, then I will respond from heaven, forgive their sin, and heal their land.
II C UKJV 7:14  If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
II C KJV 7:14  If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
II C KJVA 7:14  If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
II C AKJV 7:14  If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
II C RLT 7:14  If my people, which are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways; then will I hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
II C MKJV 7:14  if My people, who are called by My name, shall humble themselves and pray, and seek My face, and turn from their wicked ways, then I will hear from Heaven and will forgive their sin and will heal their land.
II C YLT 7:14  and My people on whom My name is called be humbled, and pray, and seek My face, and turn back from their evil ways, then I--I hear from the heavens, and forgive their sin, and heal their land.
II C ACV 7:14  if my people, who are called by my name, shall humble themselves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways, then I will hear from heaven, and will forgive their sin, and will heal their land.
II C VulgSist 7:14  conversus autem populus meus, super quos invocatum est nomen meum, deprecatus me fuerit, et exquisierit faciem meam, et egerit poenitentiam a viis suis pessimis: et ego exaudiam de caelo, et propitius ero peccatis eorum, et sanabo terram eorum.
II C VulgCont 7:14  conversus autem populus meus, super quos invocatum est nomen meum, deprecatus me fuerit, et exquisierit faciem meam, et egerit pœnitentiam a viis suis pessimis: et ego exaudiam de cælo, et propitius ero peccatis eorum, et sanabo terram eorum.
II C Vulgate 7:14  conversus autem populus meus super quos invocatum est nomen meum deprecatus me fuerit et exquisierit faciem meam et egerit paenitentiam a viis suis pessimis et ego exaudiam de caelo et propitius ero peccatis eorum et sanabo terram eorum
II C VulgHetz 7:14  conversus autem populus meus, super quos invocatum est nomen meum, deprecatus me fuerit, et exquisierit faciem meam, et egerit pœnitentiam a viis suis pessimis: et ego exaudiam de cælo, et propitius ero peccatis eorum, et sanabo terram eorum.
II C VulgClem 7:14  conversus autem populus meus, super quos invocatum est nomen meum, deprecatus me fuerit, et exquisierit faciem meam, et egerit pœnitentiam a viis suis pessimis : et ego exaudiam de cælo, et propitius ero peccatis eorum, et sanabo terram eorum.
II C CzeBKR 7:14  A ponižujíce se lid můj, nad nímž jest vzýváno jméno mé, modlili by se, a hledali by tváři mé, a odvrátili by se od cest svých zlých: i já také vyslyším je s nebe, a odpustím hřích jejich, a uzdravím zemi jejich.
II C CzeB21 7:14  Jestliže se pak můj lid, který se nazývá mým jménem, pokoří a bude se modlit, bude hledat mou tvář a odvrátí se od svých zlých cest, potom je vyslyším z nebe, odpustím jejich hřích a uzdravím jejich zem.
II C CzeCEP 7:14  a můj lid, který se nazývá mým jménem, se pokoří a bude se modlit a vyhledávat mě a odvrátí se od svých zlých cest, tehdy je vyslyším z nebes, odpustím jim jejich hřích a uzdravím jejich zemi.
II C CzeCSP 7:14  ale pak se můj lid, který se nazývá mým jménem, pokoří, budou se modlit, hledat moji tvář a odvrátí se od svých zlých cest, vyslyším z nebes, odpustím jejich hřích a uzdravím jejich zemi.