II ESDRAS
| II E | KJVA | 10:48 | But whereas she said unto thee, That my son coming into his marriage chamber happened to have a fail, and died: this was the destruction that came to Jerusalem. |
| II E | Vulgate | 10:48 | et quoniam dixit tibi quod filius meus veniens in suo thalamo mortuus esset et contigisset ei casus, haec erat quae facta est ruina Hierusalem. |
| II E | DutSVVA | 10:48 | En dat zij u gezegd heeft, dat haar zoon komende in zijn slaapkamer gestorven is, en nedergevallen; dit is de val, die Jeruzalem is overkomen. |
| II E | RusSynod | 10:48 | А что сын ее, как она сказала тебе, входя в чертог свой, упал и умер, это было падение Иерусалима. |