II ESDRAS
II E | KJVA | 13:22 | Whereas thou hast spoken of them that are left behind, this is the interpretation: |
II E | Vulgate | 13:22 | quoniam dixisti de his qui derelicti sunt, et de his qui non derelicti sunt haec interpretatio: |
II E | RusSynod | 13:22 | Так как ты говорил о тех, которые оставлены, то вот объяснение: |
II E | DutSVVA | 13:22 | Dat gij van deze gezegd hebt, die overgelaten zijn, daarvan is dit de verklaring: |