II ESDRAS
II E | KJVA | 13:37 | And this my Son shall rebuke the wicked inventions of those nations, which for their wicked life are fallen into the tempest; |
II E | Vulgate | 13:37 | ipse autem Filius meus arguet quae advenerunt gentes impietates eorum, has quae tempestati adpropiaverunt, et inproperabit coram eis mala cogitamenta eorum et cruciamenta quibus incipient cruciari, |
II E | RusSynod | 13:37 | Сын же Мой обличит нечестия, изобретенные этими народами, которые своими злыми помышлениями приблизили бурю и мучения, которыми они начнут мучиться, |
II E | DutSVVA | 13:37 | Doch deze mijn Zoon zal de dingen bestraffen, die de volken uitgevonden hebben, namelijk deze hun goddeloosheden, welke het onweder nabij komen vanwege hun kwade gedachten, en pijnigingen, waarmee zij zullen beginnen gepijnigd te worden, |