II ESDRAS
II E | KJVA | 14:39 | Then opened I my mouth, and, behold, he reached me a full cup, which was full as it were with water, but the colour of it was like fire. |
II E | Vulgate | 14:39 | et aperui os meum, et ecce calix plenus porrigebatur mihi; hoc erat plenum sicut aqua, color autem eius ut ignis similis. |
II E | RusSynod | 14:39 | Я открыл уста мои, и вот полная чаша подана была мне, которая была наполнена как бы водою, но цвет того был подобен огню. |
II E | DutSVVA | 14:39 | Toen deed ik mijn mond open, en ziet een volle beker werd mij toegereikt. Deze was vol, als van water, doch zijn kleur was als van vuur. |