II ESDRAS
II E | KJVA | 3:22 | Thus infirmity was made permanent; and the law (also) in the heart of the people with the malignity of the root; so that the good departed away, and the evil abode still. |
II E | Vulgate | 3:22 | et facta est permanens infirmitas et lex cum corde populi cum malignitate radicis, et discessit quod bonum est et mansit malignum. |
II E | RusSynod | 3:22 | Осталась немощь и закон в сердце народа с корнем зла, и отступило доброе, и осталось злое. |
II E | DutSVVA | 3:22 | En het werd een bijblijvende zwakheid, en de wet is gebleven met het hart des volks, en met de boosheid van de wortel, en hetgeen goed is, dat is weggegaan, en het boze is gebleven. |