II ESDRAS
II E | KJVA | 5:7 | And the Sodomitish sea shall cast out fish, and make a noise in the night, which many have not known: but they shall all hear the voice thereof. |
II E | Vulgate | 5:7 | et mare Sodomitum pisces reiciet. et dabit vocem noctu quem non noverant multi, omnes autem audient vocem eius. |
II E | RusSynod | 5:7 | Море Содомское извергнет рыб, будет издавать ночью голос, неведомый для многих; однако же все услышат голос его. |
II E | DutSVVA | 5:7 | En de zee van Sodom zal haar vissen uitwerpen, en zal des nachts een stem van zich geven, die velen niet kennen, allen nochtans zullen zij haar stem horen. |