II ESDRAS
II E | KJVA | 6:18 | And it said, Behold, the days come, that I will begin to draw nigh, and to visit them that dwell upon the earth, |
II E | Vulgate | 6:18 | et dixit: ecce dies veniunt, et erit quando adpropinquare incipio, ut visitem habitantes in terram, |
II E | RusSynod | 6:18 | и сказал: вот, наступают дни, когда Я начну приближаться, чтобы посетить живущих на земле, |
II E | DutSVVA | 6:18 | En zij zeide: Ziet de dagen komen, en het zal geschieden, als ik zal beginnen te naderen, dat ik de inwoners der aarde zal bezoeken. |