Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II KINGS
Prev Next
II K RWebster 12:15  Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully.
II K NHEBJE 12:15  Moreover they did not demand an accounting from the men into whose hand they delivered the money to give to those who did the work; for they dealt faithfully.
II K ABP 12:15  And they did not call into account the men to whom was given the money into their hands, to give to the ones doing the work; for [2in 3trust 1they were acting].
II K NHEBME 12:15  Moreover they did not demand an accounting from the men into whose hand they delivered the money to give to those who did the work; for they dealt faithfully.
II K Rotherha 12:15  And they used not to reckon with the men into whose hands they gave the silver, to give it to the doers of the work, because, with faithfulness, were, they, dealing.
II K LEB 12:15  They did not have to settle accounts with the men into whose hands they placed the money to give to the workers, for they were dealing honestly.
II K RNKJV 12:15  Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully.
II K Jubilee2 12:15  Moreover they did not require accounts from the men into whose hands they delivered the money to be bestowed on workmen, for they dealt faithfully.
II K Webster 12:15  Moreover, they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully.
II K Darby 12:15  And they did not reckon with the men into whose hand they gave the money to be bestowed on workmen; for they dealt faithfully.
II K ASV 12:15  Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to give to them that did the work; for they dealt faithfully.
II K LITV 12:15  And they did not reckon with the men into whose hand they gave the silver, to give to those doing the work, for they were dealing with faithfulness.
II K Geneva15 12:15  Moreouer, they reckoned not with the men, into whose handes they deliuered that money to be bestowed on workemen: for they dealt faithfully.
II K CPDV 12:15  And they did not ration the money to the men who received it in order to distribute it to the artisans. Instead, they bestowed it with faith.
II K BBE 12:15  And they did not get any statement of accounts from the men to whom the money was given for the workmen, for they made use of it with good faith.
II K DRC 12:15  And they reckoned not with the men that received the money to distribute it to the workmen, but they bestowed it faithfully.
II K GodsWord 12:15  They didn't require the men who were entrusted with the money for the workers to give an account, because they were honest people.
II K JPS 12:15  for they gave that to them that did the work, and repaired therewith the house of HaShem.
II K KJVPCE 12:15  Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully.
II K NETfree 12:15  They did not audit the treasurers who disbursed the funds to the foremen, for they were honest.
II K AB 12:15  Also they took no account of the men into whose hands they gave the money to give to the workmen, for they acted faithfully.
II K AFV2020 12:15  And they did not make an accounting with the men into whose hands they gave the silver to be given to the workmen, for they dealt faithfully.
II K NHEB 12:15  Moreover they did not demand an accounting from the men into whose hand they delivered the money to give to those who did the work; for they dealt faithfully.
II K NETtext 12:15  They did not audit the treasurers who disbursed the funds to the foremen, for they were honest.
II K UKJV 12:15  Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully.
II K KJV 12:15  Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully.
II K KJVA 12:15  Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully.
II K AKJV 12:15  Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully.
II K RLT 12:15  Moreover they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to be bestowed on workmen: for they dealt faithfully.
II K MKJV 12:15  And they did not make an accounting with the men into whose hands they gave the silver to be given to the workmen. For they dealt faithfully.
II K YLT 12:15  and they do not reckon with the men into whose hand they give the money to give to those doing the work, for in faithfulness they are dealing.
II K ACV 12:15  Moreover they did not reckon with the men into whose hand they delivered the money to give to those who did the work, for they dealt faithfully.
II K VulgSist 12:15  et non fiebat ratio iis hominibus, qui accipiebant pecuniam ut distribuerent eam artificibus, sed in fide tractabant eam.
II K VulgCont 12:15  et non fiebat ratio iis hominibus, qui accipiebant pecuniam ut distribuerent eam artificibus, sed in fide tractabant eam.
II K Vulgate 12:15  et non fiebat ratio his hominibus qui accipiebant pecuniam ut distribuerent eam artificibus sed in fide tractabant eam
II K VulgHetz 12:15  et non fiebat ratio iis hominibus, qui accipiebant pecuniam ut distribuerent eam artificibus, sed in fide tractabant eam.
II K VulgClem 12:15  et non fiebat ratio iis hominibus qui accipiebant pecuniam ut distribuerent eam artificibus, sed in fide tractabant eam.
II K CzeBKR 12:15  Aniž žádali počtu od mužů těch, jimž v ruce peníze dávali, aby platili dělníkům; nebo věrně dělali.
II K CzeB21 12:15  Používalo se totiž na platy dělníků, kteří za ně opravovali Hospodinův chrám.
II K CzeCEP 12:15  poněvadž je dávali těm, kdo pracovali jako dohlížitelé na opravách Hospodinova domu.
II K CzeCSP 12:15  ale dávalo se dílovedoucím a ti z něj opravovali Hospodinův dům.