Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II KINGS
Prev Next
II K AB 19:20  And Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus says the Lord God of hosts, the God of Israel: I have heard your prayer to Me concerning Sennacherib king of the Assyrians.
II K ABP 19:20  And [4sent 1Isaiah 2son 3of Amoz] to Hezekiah, saying, Thus says the lord God of Israel, I heard what you pray for to me concerning Sennacherib king of the Assyrians.
II K ACV 19:20  Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus says Jehovah, the God of Israel, Whereas thou have prayed to me against Sennacherib king of Assyria, I have heard.
II K AFV2020 19:20  And Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, "Thus says the LORD God of Israel, 'I have heard what you have prayed to Me against Sennacherib king of Assyria.'
II K AKJV 19:20  Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus said the LORD God of Israel, That which you have prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard.
II K ASV 19:20  Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Whereas thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria, I have heard thee.
II K BBE 19:20  Then Isaiah, the son of Amoz, sent to Hezekiah, saying, The Lord, the God of Israel, says, The prayer which you have made to me against Sennacherib, king of Assyria, has come to my ears.
II K CPDV 19:20  Then Isaiah, the son of Amoz, sent to Hezekiah, saying: “Thus says the Lord, the God of Israel: I have heard what you beseeched from me, concerning Sennacherib, the king of the Assyrians.
II K DRC 19:20  And Isaias, the son of Amos, sent to Ezechias, saying: Thus saith the Lord, the God of Israel: I have heard the prayer thou hast made to me concerning Sennacherib, king of the Assyrians.
II K Darby 19:20  And Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith Jehovah theGod of Israel: That which thou hast prayed to me concerning Sennacherib king of Assyria I have heard.
II K Geneva15 19:20  Then Isaiah the sonne of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the Lord God of Israel, I haue heard that which thou hast prayed me, concerning Saneherib King of Asshur.
II K GodsWord 19:20  Then Isaiah, son of Amoz, sent a message to Hezekiah, "This is what the LORD God of Israel says: You prayed to me about King Sennacherib of Assyria. I have heard you.
II K JPS 19:20  Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying: 'Thus saith HaShem, the G-d of Israel: Whereas thou hast prayed to Me against Sennacherib king of Assyria, I have heard thee.
II K Jubilee2 19:20  Then Isaiah, the son of Amoz, sent to Hezekiah, saying, Thus hath the LORD God of Israel said, [That] which thou hast prayed to me regarding Sennacherib king of Assyria I have heard.
II K KJV 19:20  Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the Lord God of Israel, That which thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard.
II K KJVA 19:20  Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the Lord God of Israel, That which thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard.
II K KJVPCE 19:20  ¶ Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the Lord God of Israel, That which thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard.
II K LEB 19:20  Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, “Thus says Yahweh the God of Israel, ‘What you have prayed to me about Sennacherib king of Assyria I have heard.
II K LITV 19:20  And Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, So says Jehovah, the God of Israel I have heard that which you have prayed to Me regarding Sennacherib the king of Assyria;
II K MKJV 19:20  And Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, So says the LORD God of Israel, I have heard what you have prayed to Me against Sennacherib king of Assyria.
II K NETfree 19:20  Isaiah son of Amoz sent this message to Hezekiah: "This is what the LORD God of Israel says: 'I have heard your prayer concerning King Sennacherib of Assyria.
II K NETtext 19:20  Isaiah son of Amoz sent this message to Hezekiah: "This is what the LORD God of Israel says: 'I have heard your prayer concerning King Sennacherib of Assyria.
II K NHEB 19:20  Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, "Thus says the Lord, the God of Israel, 'Whereas you have prayed to me against Sennacherib king of Assyria, I have heard you.
II K NHEBJE 19:20  Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, "Thus says Jehovah, the God of Israel, 'Whereas you have prayed to me against Sennacherib king of Assyria, I have heard you.
II K NHEBME 19:20  Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, "Thus says the Lord, the God of Israel, 'Whereas you have prayed to me against Sennacherib king of Assyria, I have heard you.
II K RLT 19:20  Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith Yhwh God of Israel, That which thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard.
II K RNKJV 19:20  Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith יהוה Elohim of Israel, That which thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard.
II K RWebster 19:20  Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, That which thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard.
II K Rotherha 19:20  Then Isaiah son of Amoz sent unto Hezekiah, saying,—Thus, saith Yahweh, God of Israel, What thou hast prayed unto me concerning Sennacherib king of Assyria, I have heard.
II K UKJV 19:20  Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus says the LORD God of Israel, That which you have prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard.
II K Webster 19:20  Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, [That] which thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard.
II K YLT 19:20  And Isaiah son of Amoz sendeth unto Hezekiah, saying, `Thus said Jehovah, God of Israel, That which thou hast prayed unto Me concerning Sennacherib king of Asshur I have heard:
II K VulgClem 19:20  Misit autem Isaias filius Amos ad Ezechiam, dicens : Hæc dicit Dominus Deus Israël : Quæ deprecatus es me super Sennacherib rege Assyriorum, audivi.
II K VulgCont 19:20  Misit autem Isaias filius Amos ad Ezechiam, dicens: Hæc dicit Dominus Deus Israel: Quæ deprecatus es me super Sennacherib rege Assyriorum, audivi.
II K VulgHetz 19:20  Misit autem Isaias filius Amos ad Ezechiam, dicens: Hæc dicit Dominus Deus Israel: Quæ deprecatus es me super Sennacherib rege Assyriorum, audivi.
II K VulgSist 19:20  Misit autem Isaias filius Amos ad Ezechiam, dicens: Haec dicit Dominus Deus Israel: Quae deprecatus es me super Sennacherib rege Assyriorum, audivi.
II K Vulgate 19:20  misit autem Esaias filius Amos ad Ezechiam dicens haec dicit Dominus Deus Israhel quae deprecatus es me super Sennacherib rege Assyriorum audivi
II K CzeB21 19:20  Izaiáš, syn Amosův, tehdy Ezechiášovi vzkázal: „Tak praví Hospodin, Bůh Izraele: Tvou modlitbu ohledně asyrského krále Senacheriba jsem vyslyšel.
II K CzeBKR 19:20  Tedy poslal Izaiáš syn Amosův k Ezechiášovi, řka: Toto praví Hospodin Bůh Izraelský: Zač jsi mi se modlil strany Senacheriba krále Assyrského, vyslyšel jsem tě.
II K CzeCEP 19:20  I vzkázal Izajáš, syn Amósův, Chizkijášovi: „Toto praví Hospodin, Bůh Izraele: Slyšel jsem, když ses ke mně modlil kvůli Sancheríbovi, králi asyrskému.
II K CzeCSP 19:20  Izajáš, syn Amósův, vzkázal Chizkijášovi: Toto praví Hospodin, Bůh Izraele: Slyšel jsem, co ses ke mně modlil ohledně asyrského krále Sancheríba.