II K
|
RWebster
|
19:28 |
Because thy rage against me and thy tumult is come up into my ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
|
II K
|
NHEBJE
|
19:28 |
Because of your raging against me, and because your arrogance has come up into my ears, therefore will I put my hook in your nose, and my bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you came."
|
II K
|
ABP
|
19:28 |
On account of your being provoked to anger against me, that your indulgence ascended to my ears, and I shall put my hook in your nostrils, and bits in your lips, and I will return you in the way which you came by it.
|
II K
|
NHEBME
|
19:28 |
Because of your raging against me, and because your arrogance has come up into my ears, therefore will I put my hook in your nose, and my bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you came."
|
II K
|
Rotherha
|
19:28 |
Because, thy raging against me, and thy contempt, have come up into mine ears, therefore will I put my ring in thy nose, and my bit in thy lips, and will turn thee back by the way by which thou camest.
|
II K
|
LEB
|
19:28 |
Because you are raging against me, and your arrogance has come up in my ears, I will put my nose ring in your nose and my bridle in your mouth. And I will turn you back on the way that you have come.
|
II K
|
RNKJV
|
19:28 |
Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
|
II K
|
Jubilee2
|
19:28 |
Because thou hast raged against me and thy tumult has come up into my ears, therefore, I will put my hook in thy nose and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou didst come.
|
II K
|
Webster
|
19:28 |
Because thy rage against me and thy tumult is come up into my ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
|
II K
|
Darby
|
19:28 |
Because thy raging against me and thine arrogance is come up into mine ears, I will put my ring in thy nose, and my bridle in thy lips, And I will make thee go back by the way by which thou camest.
|
II K
|
ASV
|
19:28 |
Because of thy raging against me, and because thine arrogancy is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
|
II K
|
LITV
|
19:28 |
Because of your raging against Me, and because your arrogance has come up into My ears, even I will put My hook in your nose, and My bridle in your lips, and I will turn you back by the way which you came.
|
II K
|
Geneva15
|
19:28 |
And because thou ragest against me, and thy tumult is come vp to mine eares, I will put mine hooke in thy nostrels, and my bridle in thy lippes, and will bring thee backe againe the same way thou camest.
|
II K
|
CPDV
|
19:28 |
You have been maddened against me, and your arrogance has ascended to my ears. And so, I will place a ring in your nose, and a bit between your lips. And I will lead you back along the way by which you came.
|
II K
|
BBE
|
19:28 |
Because your wrath against me and your words of pride have come up to my ears, I will put my hook in your nose and my cord in your lips, and I will make you go back by the way you came.
|
II K
|
DRC
|
19:28 |
Thou hast been mad against me, and thy pride hath come up to my ears: therefore I will put a ring in thy nose, and a bit between thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
|
II K
|
GodsWord
|
19:28 |
Since you rage against me and your boasting has reached my ears, I will put my hook in your nose and my bridle in your mouth. I will make you go back the way you came.
|
II K
|
JPS
|
19:28 |
Because of thy raging against Me, and for that thy tumult is come up into Mine ears, therefore will I put My hook in thy nose, and My bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
|
II K
|
KJVPCE
|
19:28 |
Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
|
II K
|
NETfree
|
19:28 |
Because you rage against me, and the uproar you create has reached my ears; I will put my hook in your nose, and my bridle between your lips, and I will lead you back the way you came."
|
II K
|
AB
|
19:28 |
Because you were angry against Me, and your fierceness has come up into My ears, therefore will I put My hooks in your nostrils, and My bridle in your lips, and I will turn you back by the way in which you came.
|
II K
|
AFV2020
|
19:28 |
Because of your rage against Me, and because your arrogance has come up into My ears, even I will put My hook in your nose, and My bridle in your lips. And I will turn you back by the way in which you came.
|
II K
|
NHEB
|
19:28 |
Because of your raging against me, and because your arrogance has come up into my ears, therefore will I put my hook in your nose, and my bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you came."
|
II K
|
NETtext
|
19:28 |
Because you rage against me, and the uproar you create has reached my ears; I will put my hook in your nose, and my bridle between your lips, and I will lead you back the way you came."
|
II K
|
UKJV
|
19:28 |
Because your rage against me and your tumult has come up into mine ears, therefore I will put my hook in your nose, and my bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you came.
|
II K
|
KJV
|
19:28 |
Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
|
II K
|
KJVA
|
19:28 |
Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
|
II K
|
AKJV
|
19:28 |
Because your rage against me and your tumult is come up into my ears, therefore I will put my hook in your nose, and my bridle in your lips, and I will turn you back by the way by which you came.
|
II K
|
RLT
|
19:28 |
Because thy rage against me and thy tumult is come up into mine ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.
|
II K
|
MKJV
|
19:28 |
Because of your rage against Me, and because your arrogance has come up into My ears, even I will put My hook in your nose, and My bridle in your lips. And I will turn you back by the way by which you came.
|
II K
|
YLT
|
19:28 |
Because of thine anger towards Me, And thy noise--it came up into Mine ears, I have put My hook in thy nose, And My bridle in thy lips, And have caused thee to turn back, In the way in which thou camest.
|
II K
|
ACV
|
19:28 |
Because of thy raging against me, and because thine arrogance has come up into my ears, therefore I will put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou came.
|