Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II KINGS
Prev Next
II K RWebster 19:3  And they said to him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy: for the children have come to the birth, and there is not strength to bring forth.
II K NHEBJE 19:3  They said to him, "Thus says Hezekiah, 'This day is a day of trouble, of rebuke, and of rejection; for the children have come to the point of birth, and there is no strength to deliver them.
II K ABP 19:3  And they said to him, Thus says Hezekiah, A day of affliction, and of rebuke, and provocation to anger is this day; for [3came 1the 2sons] unto birth pangs, and there is no strength to give birth.
II K NHEBME 19:3  They said to him, "Thus says Hezekiah, 'This day is a day of trouble, of rebuke, and of rejection; for the children have come to the point of birth, and there is no strength to deliver them.
II K Rotherha 19:3  and they said unto him—Thus, saith Hezekiah, A day of trouble, and rebuke, and reviling, is this day,—for children are come to the birth, and, strength, is there none to bring forth!
II K LEB 19:3  They said to him, “Thus says Hezekiah, ‘A day of distress, rebuke, and disgrace is this day, for the children ⌞are about to be born⌟, but there is no strength to bear them.
II K RNKJV 19:3  And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
II K Jubilee2 19:3  to say unto him, Thus hath Hezekiah said, This day [is] a day of trouble and of rebuke and blasphemy, for the sons are come to the place of breaking forth, and she that gives birth has no strength.
II K Webster 19:3  And they said to him, Thus saith Hezekiah, This day [is] a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy: for the children have come to the birth, and [there is] not strength to bring forth.
II K Darby 19:3  And they said to him, Thus says Hezekiah: This day is a day of trouble and of rebuke and of reviling; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
II K ASV 19:3  And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of contumely; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
II K LITV 19:3  And they said to him, So says Hezekiah, it is a day of distress, and of rebuke, and of contempt today; for the sons have come to the birth, and there is no power to bring forth.
II K Geneva15 19:3  And they said vnto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of tribulation and of rebuke, and blasphemie: for the childre are come to the birth, and there is no strength to bring foorth.
II K CPDV 19:3  And they said to him: “Thus says Hezekiah: This day is a day of tribulation, and of rebuke, and of blasphemy. The sons are ready to be born, but the woman in labor does not have the strength.
II K BBE 19:3  And they said to him, Hezekiah says, This day is a day of trouble and punishment and shame; for the children are ready to come to birth, but there is no strength to give birth to them.
II K DRC 19:3  And they said to him: Thus saith Ezechias: This day is a day of tribulation, and of rebuke, and of blasphemy: the children are come to the birth, and the woman in travail hath not strength.
II K GodsWord 19:3  They said to him, "This is what Hezekiah says: Today is a day filled with misery, punishment, and disgrace. We are like a woman who is about to give birth but doesn't have the strength to do it.
II K JPS 19:3  And they said unto him: 'Thus saith Hezekiah: This day is a day of trouble, and of rebuke, and of contumely; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
II K KJVPCE 19:3  And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
II K NETfree 19:3  "This is what Hezekiah says: 'This is a day of distress, insults, and humiliation, as when a baby is ready to leave the birth canal, but the mother lacks the strength to push it through.
II K AB 19:3  And they said to him, Thus says Hezekiah: This day is a day of tribulation and rebuke and provocation; for the children have come to the birth, but the mother has no strength.
II K AFV2020 19:3  And they said to him, "Thus says Hezekiah, 'This is a day of trouble and of rebuke and contempt, for the children have come to the point of birth, and there is no strength to bring forth.
II K NHEB 19:3  They said to him, "Thus says Hezekiah, 'This day is a day of trouble, of rebuke, and of rejection; for the children have come to the point of birth, and there is no strength to deliver them.
II K NETtext 19:3  "This is what Hezekiah says: 'This is a day of distress, insults, and humiliation, as when a baby is ready to leave the birth canal, but the mother lacks the strength to push it through.
II K UKJV 19:3  And they said unto him, Thus says Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
II K KJV 19:3  And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
II K KJVA 19:3  And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
II K AKJV 19:3  And they said to him, Thus said Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
II K RLT 19:3  And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
II K MKJV 19:3  And they said to him, So says Hezekiah, This is a day of trouble and of rebuke and contempt. For the sons have come to the birth, and there is no strength to bring forth.
II K YLT 19:3  and they say unto him, `Thus said Hezekiah--A day of distress, and rebuke, and despising is this day; for come have sons unto the birth, and power there is not to bring forth.
II K ACV 19:3  And they said to him, Thus says Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy, for the sons have come to the birth, and there is no strength to bring forth.
II K VulgSist 19:3  Qui dixerunt: Haec dicit Ezechias: Dies tribulationis, et increpationis, et blasphemiae dies iste: venerunt filii usque ad partum, et vires non habet parturiens.
II K VulgCont 19:3  Qui dixerunt: Hæc dicit Ezechias: Dies tribulationis, et increpationis, et blasphemiæ dies iste: venerunt filii usque ad partum, et vires non habet parturiens.
II K Vulgate 19:3  qui dixerunt haec dicit Ezechias dies tribulationis et increpationis et blasphemiae dies iste venerunt filii usque ad partum et vires non habet parturiens
II K VulgHetz 19:3  Qui dixerunt: Hæc dicit Ezechias: Dies tribulationis, et increpationis, et blasphemiæ dies iste: venerunt filii usque ad partum, et vires non habet parturiens.
II K VulgClem 19:3  Qui dixerunt : Hæc dicit Ezechias : Dies tribulationis, et increpationis, et blasphemiæ dies iste : venerunt filii usque ad partum, et vires non habet parturiens.
II K CzeBKR 19:3  Kteříž řekli jemu: Toto praví Ezechiáš: Den úzkosti a útržek i rouhání jest den tento; přiblížilť se plod k vyjití, ale není síly při rodičce.
II K CzeB21 19:3  aby mu řekli: „Tak praví Ezechiáš: Dnes je den soužení, trestání a ponížení. Porod už začal, ale není dost sil.
II K CzeCEP 19:3  Měli mu vyřídit: „Toto praví Chizkijáš: Tento den je den soužení, trestání a ponižování; plod je připraven vyjít z lůna, ale rodička nemá sílu k porodu.
II K CzeCSP 19:3  Řekli mu: Toto praví Chizkijáš: Tento den je dnem soužení, trestu a znevážení, protože děti vešly do rodidel, ale není síla k porodu.