Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II KINGS
Prev Next
II K RWebster 19:34  For I will defend this city, to save it, for my own sake, and for my servant David’s sake.
II K NHEBJE 19:34  'For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"
II K ABP 19:34  And I shall shield over this city to deliver her because of myself, and because of David my servant.
II K NHEBME 19:34  'For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"
II K Rotherha 19:34  Thus will I throw a covering over this city, to save it,—for mine own sake, and for the sake of David my servant.
II K LEB 19:34  And I will defend this city to save her for my sake and for the sake of David my servant.’ ”
II K RNKJV 19:34  For I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
II K Jubilee2 19:34  For I will defend this city, to save it, for my own sake and for my servant David's sake.
II K Webster 19:34  For I will defend this city, to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.
II K Darby 19:34  And I will defend this city, to save it, For mine own sake, and for my servant David's sake.
II K ASV 19:34  For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David’s sake.
II K LITV 19:34  For I will defend this city, to save it, for My own sake, and for My servant David's sake.
II K Geneva15 19:34  For I will defende this citie to saue it for mine owne sake, and for Dauid my seruants sake.
II K CPDV 19:34  And I will protect this city, and I will save it for my own sake, and for the sake of my servant David.”
II K BBE 19:34  For I will keep this town safe, for my honour, and for the honour of my servant David.
II K DRC 19:34  And I will protect this city, and will save it for my own sake, and for David, my servant's sake.
II K GodsWord 19:34  "I will shield this city to rescue it for my sake and for the sake of my servant David."
II K JPS 19:34  For I will defend this city to save it, for Mine own sake, and for My servant David's sake.'
II K KJVPCE 19:34  For I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David’s sake.
II K NETfree 19:34  I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant.'"
II K AB 19:34  And I will defend this city as with a shield, for My own sake, and for the sake of My servant David.
II K AFV2020 19:34  'For I will defend this city, to save it for My own sake and for My servant David's sake.' ”
II K NHEB 19:34  'For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.'"
II K NETtext 19:34  I will shield this city and rescue it for the sake of my reputation and because of my promise to David my servant.'"
II K UKJV 19:34  For I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
II K KJV 19:34  For I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David’s sake.
II K KJVA 19:34  For I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.
II K AKJV 19:34  For I will defend this city, to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.
II K RLT 19:34  For I will defend this city, to save it, for mine own sake, and for my servant David’s sake.
II K MKJV 19:34  For I will defend this city, to save it for My own sake and for My servant David's sake.
II K YLT 19:34  And I have covered over this city, To save it, for Mine own sake, And for the sake of David My servant.'
II K ACV 19:34  For I will defend this city to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.
II K VulgSist 19:34  Protegamque urbem hanc, et salvabo eam propter me, et propter David servum meum.
II K VulgCont 19:34  Protegamque urbem hanc, et salvabo eam propter me, et propter David servum meum.
II K Vulgate 19:34  protegamque urbem hanc et salvabo eam propter me et propter David servum meum
II K VulgHetz 19:34  Protegamque urbem hanc, et salvabo eam propter me, et propter David servum meum.
II K VulgClem 19:34  Protegamque urbem hanc, et salvabo eam propter me, et propter David servum meum.
II K CzeBKR 19:34  Nebo chrániti budu města tohoto, abych je zachoval pro sebe a pro Davida služebníka svého.
II K CzeB21 19:34  To město budu hájit, já sám je zachráním, pro sebe učiním to a pro Davida, jenž byl můj služebník!“
II K CzeCEP 19:34  Budu štítem tomuto městu, zachráním je kvůli sobě a kvůli Davidovi, svému služebníku.“
II K CzeCSP 19:34  Budu tomuto městu štítem, abych ho zachránil kvůli sobě a kvůli svému otroku Davidovi.