Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II KINGS
Prev Next
II K RWebster 2:10  And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou shalt see me when I am taken from thee, it shall be so to thee; but if not, it shall not be so .
II K NHEBJE 2:10  He said, "You have asked a hard thing. If you see me when I am taken from you, it shall be so for you; but if not, it shall not be so."
II K ABP 2:10  And Elijah said, You hardened to ask. If you should behold me being taken up from you, it will be thus to you; but if not, in no way will it be.
II K NHEBME 2:10  He said, "You have asked a hard thing. If you see me when I am taken from you, it shall be so for you; but if not, it shall not be so."
II K Rotherha 2:10  And he said—Thou hast asked a hard thing,—if thou see me when taken from thee, thou shall have it, so, but, if not, thou shalt not have it.
II K LEB 2:10  He said, “What you ask is difficult. If you see me being taken from you, it will be so for you, but if not, it will not happen.”
II K RNKJV 2:10  And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.
II K Jubilee2 2:10  And he said, Thou hast asked a difficult thing. If thou shalt see me [when I am] taken from thee, it shall be so unto thee, but if not, it shall not be so.
II K Webster 2:10  And he said, Thou hast asked a hard thing: [nevertheless], if thou shalt see me [when I am] taken from thee, it shall be so to thee; but if not, it shall not be [so].
II K Darby 2:10  And he said, Thou hast asked a hard thing: if thou see me when I am taken from thee, it shall be so to thee; but if not, it shall not be [so].
II K ASV 2:10  And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.
II K LITV 2:10  And he said, You have asked a hard thing. If you shall see me taken from you, it shall be so to you. And if not, it shall not be.
II K Geneva15 2:10  And he saide, Thou hast asked an hard thing: yet if thou see me when I am taken from thee, thou shalt haue it so: and if not, it shall not be.
II K CPDV 2:10  And he responded: “You have requested a difficult thing. Nevertheless, if you see me when I am taken from you, you will have what you requested. But if you do not see, it shall not be.”
II K BBE 2:10  And he said, You have made a hard request: still, if you see me when I am taken from you, you will get your desire; but if not, it will not be so.
II K DRC 2:10  And he answered: Thou hast asked a hard thing; nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, thou shalt have what thou hast asked: but if thou see me not, thou shalt not have it.
II K GodsWord 2:10  Elijah said, "You have asked for something difficult. If you see me taken from you, it will be yours. Otherwise, it will not."
II K JPS 2:10  And he said: 'Thou hast asked a hard thing; nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.'
II K KJVPCE 2:10  And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.
II K NETfree 2:10  Elijah replied, "That's a difficult request! If you see me taken from you, may it be so, but if you don't, it will not happen."
II K AB 2:10  And Elijah said, You have asked a hard thing: if you shall see me when I am taken up from you, then shall it be so to you; and if not, it shall not be so.
II K AFV2020 2:10  And he said, "You have asked a hard thing, but if you see me taken from you, it shall be so to you; but if not, it shall not be."
II K NHEB 2:10  He said, "You have asked a hard thing. If you see me when I am taken from you, it shall be so for you; but if not, it shall not be so."
II K NETtext 2:10  Elijah replied, "That's a difficult request! If you see me taken from you, may it be so, but if you don't, it will not happen."
II K UKJV 2:10  And he said, You have asked a hard thing: nevertheless, if you see me when I am taken from you, it shall be so unto you; but if not, it shall not be so.
II K KJV 2:10  And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.
II K KJVA 2:10  And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.
II K AKJV 2:10  And he said, You have asked a hard thing: nevertheless, if you see me when I am taken from you, it shall be so to you; but if not, it shall not be so.
II K RLT 2:10  And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.
II K MKJV 2:10  And he said, You have asked a hard thing, but if you see me taken from you, it shall be so to you; but if not, it shall not be.
II K YLT 2:10  and he saith, `Thou hast asked a hard thing; if thou dost see me taken from thee, it is to thee so; and if not, it is not.'
II K ACV 2:10  And he said, Thou have asked a hard thing. Nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so to thee, but if not, it shall not be so.
II K VulgSist 2:10  Qui respondit: Rem difficilem postulasti: attamen si videris me, quando tollar a te, erit tibi quod petisti: si autem non videris, non erit.
II K VulgCont 2:10  Qui respondit: Rem difficilem postulasti: attamen si videris me, quando tollar a te, erit tibi quod petisti: si autem non videris, non erit.
II K Vulgate 2:10  qui respondit rem difficilem postulasti attamen si videris me quando tollor a te erit quod petisti si autem non videris non erit
II K VulgHetz 2:10  Qui respondit: Rem difficilem postulasti: attamen si videris me, quando tollar a te, erit tibi quod petisti: si autem non videris, non erit.
II K VulgClem 2:10  Qui respondit : Rem difficilem postulasti : attamen si videris me quando tollar a te, erit tibi quod petisti : si autem non videris, non erit.
II K CzeBKR 2:10  Jemuž řekl: Nesnadnés věci požádal, a však jestliže uzříš mne, když budu vzat od tebe, staneť se tak; pakli nic, nestane se.
II K CzeB21 2:10  „Žádáš o nelehkou věc,“ řekl mu Eliáš. „Pokud ale uvidíš, jak jsem od tebe vzat, tvá žádost se splní. Pokud ne, nesplní se.“
II K CzeCEP 2:10  Elijáš mu řekl: „Těžkou věc si žádáš. Jestliže mě uvidíš, až budu od tebe brán, stane se ti tak. Jestliže ne, nestane se.“
II K CzeCSP 2:10  Elijáš řekl: ⌈Požádal jsi o těžkou věc.⌉ Jestliže mě uvidíš, až budu od tebe brán, stane se ti tak. Jestliže neuvidíš, nestane.