II K
|
RWebster
|
4:40 |
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O thou man of God, there is death in the pot. And they could not eat of it .
|
II K
|
NHEBJE
|
4:40 |
So they poured out for the men to eat. It happened, as they were eating of the stew, that they cried out, and said, "Man of God, there is death in the pot!" They could not eat of it.
|
II K
|
ABP
|
4:40 |
And he poured out to the men to eat. And it came to pass in their eating from the stew, that they yelled out and said, Death is in the kettle, O man of God. And they were not able to eat.
|
II K
|
NHEBME
|
4:40 |
So they poured out for the men to eat. It happened, as they were eating of the stew, that they cried out, and said, "Man of God, there is death in the pot!" They could not eat of it.
|
II K
|
Rotherha
|
4:40 |
So they poured out for the men to eat,—and it came so pass, as they were eating of the mess, that, they, made outcry and said—Death in the pot, O man of God! And they could not eat.
|
II K
|
LEB
|
4:40 |
They served the men to eat, but when they ate from the stew, they cried out and said, “There is death in the pot, O man of God!” They were not able to eat it.
|
II K
|
RNKJV
|
4:40 |
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O thou man of Elohim, there is death in the pot. And they could not eat thereof.
|
II K
|
Jubilee2
|
4:40 |
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of that pottage, that they cried out and said, O [thou] man of God, [there is] death in the pot. And they could not eat it.
|
II K
|
Webster
|
4:40 |
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O [thou] man of God, [there is] death in the pot. And they could not eat [of it].
|
II K
|
Darby
|
4:40 |
And they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out and said, Man ofGod, there is death in the pot! And they could not eat [it].
|
II K
|
ASV
|
4:40 |
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.
|
II K
|
LITV
|
4:40 |
And they poured out for the men to eat. And it happened, when they were eating the soup, they cried out and said, Death is in the pot O man of God! And they were not able to eat.
|
II K
|
Geneva15
|
4:40 |
So they powred out for the men to eate: and when they did eate of the pottage, they cryed out, and sayde, O thou man of God, death is in the pot: and they could not eate thereof.
|
II K
|
CPDV
|
4:40 |
Then they poured it out for their companions to eat. And when they had tasted the mixture, they cried out, saying, “Death is in the cooking pot, O man of God!” And they were unable to eat.
|
II K
|
BBE
|
4:40 |
Then they gave the men soup from the pot. And while they were drinking the soup, they gave a cry, and said, O man of God, there is death in the pot; and they were not able to take any more food.
|
II K
|
DRC
|
4:40 |
And they poured it out for their companions to eat: and when they had tasted of the pottage, they cried out, saying: Death is in the pot, O man of God. And they could not eat thereof.
|
II K
|
GodsWord
|
4:40 |
They dished out the food for the men to eat. As they were eating the stew, they cried out, "There's death in the pot, man of God!" So they couldn't eat it.
|
II K
|
JPS
|
4:40 |
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said: 'O man of G-d, there is death in the pot.' And they could not eat thereof.
|
II K
|
KJVPCE
|
4:40 |
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O thou man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.
|
II K
|
NETfree
|
4:40 |
The stew was poured out for the men to eat. When they ate some of the stew, they cried out, "Death is in the pot, O prophet!" They could not eat it.
|
II K
|
AFV2020
|
4:40 |
So they poured out for the men to eat. And it came to pass as they were eating of the pottage, they cried out and said, "O man of God, death is in the pot!" And they could not eat.
|
II K
|
NHEB
|
4:40 |
So they poured out for the men to eat. It happened, as they were eating of the stew, that they cried out, and said, "Man of God, there is death in the pot!" They could not eat of it.
|
II K
|
NETtext
|
4:40 |
The stew was poured out for the men to eat. When they ate some of the stew, they cried out, "Death is in the pot, O prophet!" They could not eat it.
|
II K
|
UKJV
|
4:40 |
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O you man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.
|
II K
|
KJV
|
4:40 |
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O thou man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.
|
II K
|
KJVA
|
4:40 |
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O thou man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.
|
II K
|
AKJV
|
4:40 |
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O you man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.
|
II K
|
RLT
|
4:40 |
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O thou man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.
|
II K
|
MKJV
|
4:40 |
And they poured out for the men to eat. And it happened as they were eating of the pottage, they cried out and said, O man of God, death is in the pot! And they could not eat.
|
II K
|
YLT
|
4:40 |
and they pour out for the men to eat, and it cometh to pass at their eating of the pottage, that they have cried out, and say, `Death is in the pot, O man of God!' and they have not been able to eat.
|
II K
|
ACV
|
4:40 |
So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O man of God, there is death in the pot. And they could not eat of it.
|