II K
|
RWebster
|
5:15 |
And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing from thy servant.
|
II K
|
NHEBJE
|
5:15 |
He returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him; and he said, "See now, I know that there is no God in all the earth, but in Israel. Now therefore, please take a gift from your servant."
|
II K
|
ABP
|
5:15 |
And he returned to the man of God, he and his camp. And he came, and stood before him, and said, Behold, now I know that there is not a God in all the earth, but only in Israel. And now, receive a blessing from your servant!
|
II K
|
NHEBME
|
5:15 |
He returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him; and he said, "See now, I know that there is no God in all the earth, but in Israel. Now therefore, please take a gift from your servant."
|
II K
|
Rotherha
|
5:15 |
And he returned unto the man of God, he and all his company; and came, and took his stand before him, and said—Lo! I pray thee—I know that there is no God in all the earth, save in Israel,—now, therefore, I pray thee, accept a blessing from thy servant.
|
II K
|
LEB
|
5:15 |
When he returned to the man of God, he and all of his army, he came and stood before him and said, “Please now, I know that there is no God in all of the world except in Israel. So then, please take a gift from your servant.”
|
II K
|
RNKJV
|
5:15 |
And he returned to the man of Elohim, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no Elohim in all earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing of thy servant.
|
II K
|
Jubilee2
|
5:15 |
And he returned to the man of God, he and all his company, and came and stood before him, and he said, Behold, now I know that [there is] no God in all the earth, but in Israel. Now therefore, I pray thee, take a blessing from thy servant.
|
II K
|
Webster
|
5:15 |
And he returned to the man of God, he and all his company, and came and stood before him: and he said, Behold, now I know that [there is] no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing from thy servant.
|
II K
|
Darby
|
5:15 |
And he returned to the man ofGod, he and all his company, and came and stood before him; and he said, Behold, I know that there is noGod in all the earth but in Israel; and now, I pray thee, take a present of thy servant.
|
II K
|
ASV
|
5:15 |
And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him; and he said, Behold now, I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a present of thy servant.
|
II K
|
LITV
|
5:15 |
And he went back to the man of God, he and all his company, and came in and stood before him, and said, Behold, now I know that there is not a God in all the earth except in Israel. And now, please take a blessing from your servant.
|
II K
|
Geneva15
|
5:15 |
And hee turned againe to the man of God, hee, and all his companie, and came and stood before him, and sayd, Behold, now I knowe that there is no God in all the world, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a reward of thy seruant.
|
II K
|
CPDV
|
5:15 |
And returning to the man of God, with his entire retinue, he arrived, and stood before him, and he said: “Truly, I know there is no other God, in all the earth, except in Israel. And so I beg you to accept a blessing from your servant.”
|
II K
|
BBE
|
5:15 |
Then he went back to the man of God, with all his train, and, taking his place before him, said, Now I am certain that there is no God in all the earth, but only in Israel: now then, take an offering from me.
|
II K
|
DRC
|
5:15 |
And returning to the man of God, with all his train, he came, and stood before him, and said: In truth, I know there is no other God, in all the earth, but only in Israel: I beseech thee, therefore, take a blessing of thy servant.
|
II K
|
GodsWord
|
5:15 |
Then he and all his men returned to the man of God. Naaman stood in front of Elisha and said, "Now I know that there's no god in the whole world, except the God of Israel. So please accept a present from me."
|
II K
|
JPS
|
5:15 |
And he returned to the man of G-d, he and all his company, and came, and stood before him; and he said: 'Behold now, I know that there is no G-d in all the earth, but in Israel; now therefore, I pray thee, take a present of thy servant.'
|
II K
|
KJVPCE
|
5:15 |
¶ And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing of thy servant.
|
II K
|
NETfree
|
5:15 |
He and his entire entourage returned to the prophet. Naaman came and stood before him. He said, "For sure I know that there is no God in all the earth except in Israel! Now, please accept a gift from your servant."
|
II K
|
AB
|
5:15 |
And he and all his company returned to Elisha, and he came and stood before him, and said, Behold, I know that there is no God in all the earth, save only in Israel; and now receive a blessing from your servant.
|
II K
|
AFV2020
|
5:15 |
And he returned to the man of God, he and all his company. And he came and stood before him. And he said, "Behold, now I know that there is no God on all the earth, but in Israel. So accept now a present from your servant."
|
II K
|
NHEB
|
5:15 |
He returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him; and he said, "See now, I know that there is no God in all the earth, but in Israel. Now therefore, please take a gift from your servant."
|
II K
|
NETtext
|
5:15 |
He and his entire entourage returned to the prophet. Naaman came and stood before him. He said, "For sure I know that there is no God in all the earth except in Israel! Now, please accept a gift from your servant."
|
II K
|
UKJV
|
5:15 |
And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray you, take a blessing of your servant.
|
II K
|
KJV
|
5:15 |
And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing of thy servant.
|
II K
|
KJVA
|
5:15 |
And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing of thy servant.
|
II K
|
AKJV
|
5:15 |
And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray you, take a blessing of your servant.
|
II K
|
RLT
|
5:15 |
And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him: and he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel: now therefore, I pray thee, take a blessing of thy servant.
|
II K
|
MKJV
|
5:15 |
And he returned to the man of God, he and all his company. And he came and stood before him. And he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel. And now please take a blessing from your servant.
|
II K
|
YLT
|
5:15 |
And he turneth back unto the man of God, he and all his camp, and cometh in, and standeth before him, and saith, `Lo, I pray thee, I have known that there is not a God in all the earth except in Israel; and now, take, I pray thee, a blessing from thy servant.'
|
II K
|
ACV
|
5:15 |
And he returned to the man of God, he and all his company, and came, and stood before him. And he said, Behold, now I know that there is no God in all the earth, but in Israel. Now therefore, I pray thee, take a present from thy servant.
|