Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II KINGS
Prev Next
II K RWebster 5:27  The leprosy therefore of Naaman shall cleave to thee, and to thy seed for ever. And he went out from his presence a leper as white as snow.
II K NHEBJE 5:27  Therefore the leprosy of Naaman will cling to you and to your seed forever." He went out from his presence a leper, as white as snow.
II K ABP 5:27  And the leprosy of Naaman shall cleave to you, and among your seed into the eon. And he went forth from his face being leprous as snow.
II K NHEBME 5:27  Therefore the leprosy of Naaman will cling to you and to your seed forever." He went out from his presence a leper, as white as snow.
II K Rotherha 5:27  The leprosy of Naaman, therefore, shall cleave unto thee, and unto thy seed, to times age-abiding. And he went forth from before him—a leper—like snow.
II K LEB 5:27  The skin disease of Naaman shall cling to you and to your offspring forever.” Then he went out from before him having a skin disease like the snow.
II K RNKJV 5:27  The leprosy therefore of Naaman shall cleave unto thee, and unto thy seed for ever. And he went out from his presence a leper as white as snow.
II K Jubilee2 5:27  The leprosy therefore of Naaman shall cleave unto thee and unto thy seed for ever. And he went out from his presence a leper [as white] as snow.:
II K Webster 5:27  The leprosy therefore of Naaman shall cleave to thee, and to thy seed for ever. And he went out from his presence a leper [as white] as snow.
II K Darby 5:27  But the leprosy of Naaman shall fasten upon thee, and upon thy seed for ever. And he went out from his presence leprous, as snow.
II K ASV 5:27  The leprosy therefore of Naaman shall cleave unto thee, and unto thy seed for ever. And he went out from his presence a leper as white as snow.
II K LITV 5:27  Yea, the leprosy of Naaman shall cling to you, and to your seed forever. And he went out from him as leprous as snow.
II K Geneva15 5:27  The leprosie therefore of Naaman shall cleaue vnto thee, and to thy seede for euer. And he went out from his presence a leper white as snowe.
II K CPDV 5:27  So then, the leprosy of Naaman shall adhere to you, and to your offspring forever.” And he departed from him a leper, as white as snow.
II K BBE 5:27  Because of what you have done, the disease of Naaman the leper will take you in its grip, and your seed after you, for ever. And he went out from before him a leper as white as snow.
II K DRC 5:27  But the leprosy of Naaman, shall also stick to thee, and to thy seed for ever. And he went out from him a leper, as white as snow.
II K GodsWord 5:27  Naaman's skin disease will cling to you and your descendants permanently!" When he left Elisha, Gehazi had a disease that made his skin as flaky as snow.
II K JPS 5:27  The leprosy therefore of Naaman shall cleave unto thee, and unto thy seed for ever.' And he went out from his presence a leper as white as snow.
II K KJVPCE 5:27  The leprosy therefore of Naaman shall cleave unto thee, and unto thy seed for ever. And he went out from his presence a leper as white as snow.
II K NETfree 5:27  Therefore Naaman's skin disease will afflict you and your descendants forever!" When Gehazi went out from his presence, his skin was as white as snow.
II K AB 5:27  The leprosy also of Naaman shall cleave to you, and to your seed forever. And he went out from his presence leprous, like snow.
II K AFV2020 5:27  Now the leprosy of Naaman shall cling to you and to your seed forever." And he went out from his presence as leprous as snow.
II K NHEB 5:27  Therefore the leprosy of Naaman will cling to you and to your seed forever." He went out from his presence a leper, as white as snow.
II K NETtext 5:27  Therefore Naaman's skin disease will afflict you and your descendants forever!" When Gehazi went out from his presence, his skin was as white as snow.
II K UKJV 5:27  The leprosy therefore of Naaman shall cleave unto you, and unto your seed for ever. And he went out from his presence a leper as white as snow.
II K KJV 5:27  The leprosy therefore of Naaman shall cleave unto thee, and unto thy seed for ever. And he went out from his presence a leper as white as snow.
II K KJVA 5:27  The leprosy therefore of Naaman shall cleave unto thee, and unto thy seed for ever. And he went out from his presence a leper as white as snow.
II K AKJV 5:27  The leprosy therefore of Naaman shall stick to you, and to your seed for ever. And he went out from his presence a leper as white as snow.
II K RLT 5:27  The leprosy therefore of Naaman shall cleave unto thee, and unto thy seed for ever. And he went out from his presence a leper as white as snow.
II K MKJV 5:27  And the leprosy of Naaman shall cling to you and to your seed forever. And he went out from his presence as leprous as snow.
II K YLT 5:27  yea, the leprosy of Naaman doth cleave to thee, and to thy seed, --to the age;' and he goeth out from before him--leprous as snow.
II K ACV 5:27  The leprosy therefore of Naaman shall cling to thee, and to thy seed forever. And he went out from his presence a leper as white as snow.
II K VulgSist 5:27  Sed et lepra Naaman adhaerebit tibi, et semini tuo, usque in sempiternum. Et egressus est ab eo leprosus quasi nix.
II K VulgCont 5:27  Sed et lepra Naaman adhærebit tibi, et semini tuo, usque in sempiternum. Et egressus est ab eo leprosus quasi nix.
II K Vulgate 5:27  sed et lepra Naaman adherebit tibi et semini tuo in sempiternum et egressus est ab eo leprosus quasi nix
II K VulgHetz 5:27  Sed et lepra Naaman adhærebit tibi, et semini tuo, usque in sempiternum. Et egressus est ab eo leprosus quasi nix.
II K VulgClem 5:27  Sed et lepra Naaman adhærebit tibi, et semini tuo usque in sempiternum. Et egressus est ab eo leprosus quasi nix.
II K CzeBKR 5:27  Protož malomocenství Námanovo přichytí se tebe i semene tvého na věky. I vyšel od tváři jeho malomocný jako sníh.
II K CzeB21 5:27  Námanovo malomocenství proto navěky ulpí na tobě a na tvých potomcích!“ A Gehazi od něj odešel malomocný – bílý jako sníh!
II K CzeCEP 5:27  Proto Naamánovo malomocenství navěky ulpí na tobě a na tvém potomstvu.“ I vyšel od něho malomocný, bílý jako sníh.
II K CzeCSP 5:27  Naamánovo malomocenství ulpí navěky na tobě a na tvém potomstvu. Nato od něj odešel postižen malomocenstvím, bílý jako sníh.