Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II KINGS
Prev Next
II K RWebster 6:13  And he said, Go and spy where he is, that I may send and bring him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
II K NHEBJE 6:13  He said, "Go and see where he is, that I may send and get him." It was told him, saying, "Behold, he is in Dothan."
II K ABP 6:13  And he said, Go, and see where this one is! and sending I will take him. And they reported to him, saying, Behold, he is in Dothan.
II K NHEBME 6:13  He said, "Go and see where he is, that I may send and get him." It was told him, saying, "Behold, he is in Dothan."
II K Rotherha 6:13  And he said—Go, and see where he is, that I may send and take him. And it was told him, saying—Lo! in Dothan.
II K LEB 6:13  Then he said, “Go and see where he is so that I can send and capture him.” Then he was told to him, “Look, he is in Dothan.”
II K RNKJV 6:13  And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
II K Jubilee2 6:13  And he said, Go and spy where he [is], that I may send and take him. And it was told him, saying, Behold, [he is] in Dothan.
II K Webster 6:13  And he said, Go, and spy where he [is], that I may send and bring him. And it was told him, saying, Behold, [he is] in Dothan.
II K Darby 6:13  And he said, Go and see where he is, and I will send and fetch him. And it was told him saying, Behold, he is in Dothan.
II K ASV 6:13  And he said, Go and see where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
II K LITV 6:13  And he said, Go and see where he is , and I will send and seize him. And it was told him, Behold, he is in Dothan.
II K Geneva15 6:13  And he said, Goe, and espie where he is, that I may sende and fetch him. And one tolde him, saying, Beholde, he is in Dothan.
II K CPDV 6:13  And he said to them, “Go, and see where he is, so that I may send and capture him.” And they reported to him, saying, “Behold, he is in Dothan.”
II K BBE 6:13  Then he said, Go and see where he is, so that I may send and get him. And news came to him that he was in Dothan.
II K DRC 6:13  And he said to them: Go, and see where he is: that I may send and take him. And they told him: saying: Behold he is in Dothan.
II K GodsWord 6:13  The king said, "Find out where he is. Then I will send men to capture him." The king was told, "He is in Dothan."
II K JPS 6:13  And he said: 'Go and see where he is, that I may send and fetch him.' And it was told him, saying: 'Behold, he is in Dothan.'
II K KJVPCE 6:13  ¶ And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
II K NETfree 6:13  The king ordered, "Go, find out where he is, so I can send some men to capture him." The king was told, "He is in Dothan."
II K AB 6:13  And he said, Go, see where this man is, and I will send and take him. And they sent word to him, saying, Behold, he is in Dothan.
II K AFV2020 6:13  And he said, "Go and spy where he is so that I may send and bring him." And it was told him, saying, "Behold, he is in Dothan."
II K NHEB 6:13  He said, "Go and see where he is, that I may send and get him." It was told him, saying, "Behold, he is in Dothan."
II K NETtext 6:13  The king ordered, "Go, find out where he is, so I can send some men to capture him." The king was told, "He is in Dothan."
II K UKJV 6:13  And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
II K KJV 6:13  And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
II K KJVA 6:13  And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
II K AKJV 6:13  And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
II K RLT 6:13  And he said, Go and spy where he is, that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
II K MKJV 6:13  And he said, Go and spy where he is, so that I may send and bring him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
II K YLT 6:13  And he saith, `Go ye and see where he is , and I send and take him;' and it is declared to him, saying, `Lo--in Dothan.'
II K ACV 6:13  And he said, Go and see where he is that I may send and fetch him. And it was told him, saying, Behold, he is in Dothan.
II K VulgSist 6:13  Dixitque eis: Ite, et videte ubi sit: ut mittam, et capiam eum. Annunciaveruntque ei, dicentes: Ecce in Dothain.
II K VulgCont 6:13  Dixitque eis: Ite, et videte ubi sit: ut mittam, et capiam eum. Annunciaveruntque ei, dicentes: Ecce in Dothan.
II K Vulgate 6:13  dixit eis ite et videte ubi sit ut mittam et capiam eum adnuntiaveruntque ei dicentes ecce in Dothan
II K VulgHetz 6:13  Dixitque eis: Ite, et videte ubi sit: ut mittam, et capiam eum. Annunciaveruntque ei, dicentes: Ecce in Dothan.
II K VulgClem 6:13  Dixitque eis : Ite, et videte ubi sit, ut mittam, et capiam eum. Annuntiaveruntque ei, dicentes : Ecce in Dothan.
II K CzeBKR 6:13  Kterýž řekl: Jděte a vizte, kde jest, abych poslal a jal jej. I oznámeno jemu těmito slovy: Hle, jest v Dotain.
II K CzeB21 6:13  Král tedy rozkázal: „Jděte zjistit, kde je! Nechám ho tam zajmout.“ Když pak přišla zpráva: „Je právě v Dotanu,“
II K CzeCEP 6:13  On poručil: „Jděte zjistit, kde je, a já ho dám zajmout.“ Oznámili mu: „Hle, je v Dótanu.“
II K CzeCSP 6:13  Řekl: Jděte a podívejte se, kde je. Pak pošlu a zajmu ho. Oznámili mu: Je v Dótanu.