Site uses cookies to provide basic functionality.

OK
II KINGS
Prev Next
II K RWebster 6:30  And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he tore his clothes; and he passed by upon the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth beneath upon his flesh.
II K NHEBJE 6:30  It happened, when the king heard the words of the woman, that he tore his clothes (now he was passing by on the wall); and the people looked, and behold, he had sackcloth underneath on his flesh.
II K ABP 6:30  And it came to pass as [3heard 1the 2king] the words of the woman, he tore his garments, and he traveled over upon the wall. And [3saw 1the 2people] the sackcloth upon his flesh inside.
II K NHEBME 6:30  It happened, when the king heard the words of the woman, that he tore his clothes (now he was passing by on the wall); and the people looked, and behold, he had sackcloth underneath on his flesh.
II K Rotherha 6:30  And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes, while yet he was passing by upon the wall,—so the people looked, and lo! sackcloth upon his flesh, within.
II K LEB 6:30  It happened that when the king heard the words of the woman, he tore his clothes. Now he had been walking on the wall, and the people saw, and behold, sackcloth was over his flesh underneath.
II K RNKJV 6:30  And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by upon the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.
II K Jubilee2 6:30  And when the king heard the words of the woman, he rent his clothes; and he passed by [like this] upon the wall, and the people looked, and, behold, [he had] sackcloth within upon his flesh.
II K Webster 6:30  And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by upon the wall, and the people looked, and behold, [he had] sackcloth within upon his flesh.
II K Darby 6:30  And it came to pass when the king heard the words of the woman, that he rent his garments; and he was passing by upon the wall, and the people looked, and behold, he had sackcloth within upon his flesh.
II K ASV 6:30  And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes (now he was passing by upon the wall); and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.
II K LITV 6:30  And it happened when the king heard the words of the woman, he tore his garments. And he was passing by on the wall, and the people looked. And, behold, the sackcloth was inside on his flesh.
II K Geneva15 6:30  And when the King had heard the wordes of the woman, he rent his clothes, (and as he went vpon the wall, the people looked, and behold, he had sackecloth within vpon his flesh)
II K CPDV 6:30  When the king had heard this, he tore his garments, and he passed along the wall. And all the people saw the haircloth that he had worn underneath, beside his flesh.
II K BBE 6:30  Then the king, hearing what the woman said, took his robes in his hands, violently parting them; and, while he was walking on the wall, the people, looking, saw that under his robe he had haircloth on his flesh.
II K DRC 6:30  When the king heard this, he rent his garments, and passed by upon the wall. And all the people saw the haircloth which he wore within next to his flesh.
II K GodsWord 6:30  When the king heard the woman say this, he tore his clothes in distress. As he was walking on the city wall, the people saw that he was wearing sackcloth under his clothes.
II K JPS 6:30  And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes--now he was passing by upon the wall--and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.
II K KJVPCE 6:30  ¶ And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by upon the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.
II K NETfree 6:30  When the king heard what the woman said, he tore his clothes. As he was passing by on the wall, the people could see he was wearing sackcloth under his clothes.
II K AB 6:30  And it came to pass, when the king of Israel heard the words of the woman, that he tore his clothes; and he passed by on the wall, and the people saw sackcloth upon his flesh.
II K AFV2020 6:30  And it came to pass when the king heard the words of the woman, he tore his clothes. And he passed by upon the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth inside upon his flesh.
II K NHEB 6:30  It happened, when the king heard the words of the woman, that he tore his clothes (now he was passing by on the wall); and the people looked, and behold, he had sackcloth underneath on his flesh.
II K NETtext 6:30  When the king heard what the woman said, he tore his clothes. As he was passing by on the wall, the people could see he was wearing sackcloth under his clothes.
II K UKJV 6:30  And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by upon the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.
II K KJV 6:30  And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by upon the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.
II K KJVA 6:30  And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by upon the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.
II K AKJV 6:30  And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by on the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth within on his flesh.
II K RLT 6:30  And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he rent his clothes; and he passed by upon the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth within upon his flesh.
II K MKJV 6:30  And it happened when the king heard the words of the woman, he tore his clothes. And he passed by on the wall, and the people looked, and, behold, he had sackcloth inside on his flesh.
II K YLT 6:30  And it cometh to pass, at the king's hearing the words of the woman, that he rendeth his garments, and he is passing by on the wall, and the people see, and lo, the sackcloth is on his flesh within.
II K ACV 6:30  And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he tore his clothes (now he was passing by upon the wall). And the people looked, and, behold, he had sackcloth inside upon his flesh.
II K VulgSist 6:30  Quod cum audisset rex, scidit vestimenta sua, et transibat per murum. Viditque omnis populus cilicium, quo vestitus erat ad carnem intrinsecus.
II K VulgCont 6:30  Quod cum audisset rex, scidit vestimenta sua, et transibat per murum. Viditque omnis populus cilicium, quo vestitus erat ad carnem intrinsecus.
II K Vulgate 6:30  quod cum audisset rex scidit vestimenta sua et transiebat super murum viditque omnis populus cilicium quo vestitus erat ad carnem intrinsecus
II K VulgHetz 6:30  Quod cum audisset rex, scidit vestimenta sua, et transibat per murum. Viditque omnis populus cilicium, quo vestitus erat ad carnem intrinsecus.
II K VulgClem 6:30  Quod cum audisset rex, scidit vestimenta sua, et transibat per murum. Viditque omnis populus cilicium quo vestitus erat ad carnem intrinsecus.
II K CzeBKR 6:30  A když uslyšel král slova ženy té, roztrhl roucha svá. (Když pak on šel po zdi, viděl lid, an pytel byl na těle jeho zespod.)
II K CzeB21 6:30  Když král uslyšel slova té ženy, roztrhl své roucho. Jak obcházel hradby, lidé si všimli, že má na holém těle pytlovinu.
II K CzeCEP 6:30  Když král uslyšel slova té ženy, roztrhl své roucho. Jak obcházel hradby, lid viděl, že má na těle vespod žíněnou suknici.
II K CzeCSP 6:30  I stalo se, když král uslyšel slova té ženy, že roztrhl své roucho; jak se procházel po hradbách, lid viděl, že má vespod na těle žíněné roucho.